Давится, но говорит по-украински. Еще когда этот парень жил на Донбассе, блог его по сути был посвящен пёсику. Снимал видео, как они ходят вдвоем по окрестностям, рассказывал, какая у него свободолюбивая и умная псинка, охотничья. Когда выходили за город, брал с собой на всякий случай лекарство - а вдруг она лапку поранит? Характер собаки, ее вкусы, болезни - всё мы знали. Она была полноценным героем съёмок и смотрелась, почти как человек. А сейчас, "писля повномасштабного вторгнення росийськых вийськ мы выихалы..." - невозможно это слушать. Он и по-русски разговаривал не блестяще - мягко говоря, человек не оратор, не диктор. Застревал на каждой фразе: м.. э.. Если по-русски его речь воспринималась, как речь плохо говорящего, но умственно сохранного человека, то с тех пор, как он заговорил на мове, у меня уже нет такой уверенности. Представьте, ему нужно сформулировать для себя предложение на русском (с трудом), потом мысленно перевести его на украинский и как-то еще произнести. Но