Найти тему
Фэнтези за фэнтези.

Флёр и зимний дракон. Главка 10.

Начало истории здесь. ("Флёр и шаман")

Начало второй части здесь. ("Флёр и зимний дракон")

Содержание.

В это время в ворота потянулась вереница людей Мёльнара, которая несла с собой несколько разных по размеру сундуков. Все разом оглянулись на вошедших и отвлеклись от слов ярла. Но Мёльнар все правильно рассчитал. По толпе пошло подсказанное его людьми «казну… казну несут». «Это налоги князя Ауга».! «Деньги теперь наши»! " "У Ауга ничего нет!"

Мёльнар выждал положенное время, чтобы люди обдумали то, что им показали как бы невзначай - деньги. Большие деньги. Деньги, добытые большой кровью. Деньги, без которых было бы бессмысленно брать замок и провозглашать себя ярлом. Он дождался, когда сундуки пронесли мимо сборища в подвал замка, и они снова посмотрели в лицо Мёльнару, посеченное мечом несколько дней назад - да, такова была цена этой казны - его ранения и потеря лучших бойцов отряда... И он снова заговорил:

-Здесь будет новый город. Всем хватит места. Будет лучше, чем при Ауде. Ему не было дела до замка. Любая ватага могла сюда прийти, в любое время выгнать вас на мороз или под дождь, загадить стены, а потом свалить. Теперь такого не будет. Мы расширим стены. Построим верфь. Укрепим берег. Купцы будут здесь останавливаться со своими товарами. Нас ждет иная жизнь. Забудьте князя Ауда. Он недоносок, который не способен ни о чем позаботиться. На его деревни нападают и жгут их, а людей уводят в полон. Он же ухом не ведет. Я же способен позаботиться от вас всех. И я накажу виновных, из-за которых в замок проникли люди Хагена.

По его указке Эйнар и Хаук бросили перед толпой труп, с которого сдернули мешковину. Толпа опять заволновалась, отхлынула назад. То был шаман. От его головы мало что осталось после того, как по нему прошелся топор Гуннара, одежда была опалена, но тем не менее шаман был узнаваем под длинным бесцветным волосам. И после смерти шамана боялись. Попятились назад. Мёльнар же приблизился к трупу и брезгливо ткнул его носком сапога, словно дохлую собаку. Почему-то заволновались от этого и люди за его спиной, зашипел на кого-то Виге, быстро что-то ему шепотом заговорил Даг, кстати, что он тут делает? Он должен стеречь пленных в лагере Хагена… Ах да, сейчас по приказу Мёльнара толпе должны были предъявить следующих виновников в гибели замка. Надо продолжать речь как ни в чем ни бывало…

-Это он создал телепорт, через который пробрался сюда отряд Хагена на свою беду и на вашу…

Виге подскочил к Мёльнару и зашипел ему в ухо:

-Шлюха Флёр сбежала!

На миг у Мёльнара отнялся язык. Он собирался предъявить ее следующей после шамана. Он стоял над толпой, толпа глядела на него, и он ни слова не мог сказать.

…Прошлым летом Мёльнар не знал, во что он вляпается. Изначально вертлявая, востроносая, тощая, себе на уме Флёр ему никак не глянулась. Крутилась среди его младших людей, хихикала, зубоскалила, возилась на грязной части кухни, где потрошат и чистят, и при грязной стирке, в хлеву, тащила все, что плохо лежит и не пойми куда девала. Присмотрелся он к Флёр, когда та заартачилась идти в верхние комнаты замка. «Верхние комнаты», где жили семьи дружинников князя! Это было предметом вожделения всей женской дворовой прислуги. Донашивать платья за жен и дочерей дружинников, доедать с их стола, не знать корыт с щелоком, грязи скотного двора, носить светлые йорвики, которые не предназначены, чтобы месить ими грязь и не иметь возможности в нее ступить…

Флёр тогда отличилась: что-то там сделала, чтобы помочь разродиться одной из жен дружинников, которая мучилась третьи сутки, и которую оставила вся столь же измученная прислуга. Выжившая и разродившаяся сыном дама на порыве пожелала как-то отблагодарить эту оторву. Второй такой возможности попасть в верхние комнаты у Флер могло бы больше не случиться. Её совершенно справедливо считали вороватой потаскушкой, недостойной стирать дамам чулки. Если бы эта девка хотела прорываться в верхние комнаты, то надо было действовать в ближайшие дни и даже часы, пока роженице во всем потакали, а не стремились отговорить.

Продолжение следует. Флёр и зимний дракон. Главка 11.