Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Читает Шафферт

Прочитанное этим летом: отзывы на 6 разных книг

Не обо всем прочитанном успеваю писать большие развернутые отзывы. Здесь расскажу сразу о нескольких книгах, прочитанных этим летом. Юнас Хассен Хемири. Отцовский договор (издательство "Городец", 2022). Перевод со шведского Н. Братовой. Об этом авторе узнала из рекомендаций Галины Юзефович, она отзывалась о книге, как об очень смешной. Я же как раз искала что-то веселое почитать, а то было слишком много забот (работа, сессия, еще одна работа, ОГЭ у сына и прочее). В итоге оказалось, что у нас, видимо, очень разное чувство юмора. Засмеялась я за всю книгу лишь однажды, когда рассказ пошёл от лица годовалого ребенка (впрочем, рассказ пятилетней девочки тоже был довольно смешным). Всё остальное же показалось мне весьма грустным и ни капли не смешным. Это история о семье и об отношениях внутри семьи. Отец этого семейства, пожилой консерватор, живет где-то за границей (нам не говорят, где именно), а раз в несколько месяцев приезжает в Швецию, где живет в своей бывшей квартире, которую он п

Не обо всем прочитанном успеваю писать большие развернутые отзывы. Здесь расскажу сразу о нескольких книгах, прочитанных этим летом.

Юнас Хассен Хемири. Отцовский договор (издательство "Городец", 2022). Перевод со шведского Н. Братовой.

Обложка книги
Обложка книги

Об этом авторе узнала из рекомендаций Галины Юзефович, она отзывалась о книге, как об очень смешной. Я же как раз искала что-то веселое почитать, а то было слишком много забот (работа, сессия, еще одна работа, ОГЭ у сына и прочее). В итоге оказалось, что у нас, видимо, очень разное чувство юмора. Засмеялась я за всю книгу лишь однажды, когда рассказ пошёл от лица годовалого ребенка (впрочем, рассказ пятилетней девочки тоже был довольно смешным). Всё остальное же показалось мне весьма грустным и ни капли не смешным.

Это история о семье и об отношениях внутри семьи. Отец этого семейства, пожилой консерватор, живет где-то за границей (нам не говорят, где именно), а раз в несколько месяцев приезжает в Швецию, где живет в своей бывшей квартире, которую он переуступил по договору сыну. Сын там устроил офис, но, по договору с отцом, пускает его жить в этой квартире на время визитов в Швецию. У сына своя семья - жена и двое детей. Еще у этого отца есть дочь, у которой тоже сын и еще гражданский муж, которого она ни в коем случае не хочет считать своим гражданским мужем. И бывшая жена, у которой тоже давно уже своя жизнь. Автор называет своих героев "папа, который дедушка", "сын, который папа", "сестра, которая дочь" и так далее, и время от времени делится эпизодами из их прошлого, чтобы мы понимали, как они все оказались в той точке, с которой началось повествование. Автор дает голос каждому из своих героев, и у него здорово получается показать мир от лица желчного старика, инфантильного 30-летнего европейца, травмированной женщины средних лет, призрака, младенца и так далее.

Что мне понравилось, так это умение автора приоткрывать неочевидные стороны своих героев. Только мы подумаем, что этот старик ужас какой противный и эгоистичный, как он покажет, сколько у того в душе любви к детям и внукам. Только мы решим, что его "сын, который папа" никуда не годится, как он берет себя в руки и возвращается в семью. Хороший роман, ни капли ни сиропный Бакман, но пока не возникло желания читать вторую книгу автора.

Леонид Никитинский. Белая карета (издательство "Время", 2019).

Обложка книги
Обложка книги

С этой книжкой у меня сработал эффект обманутых ожиданий. Почему-то я подумала, что речь там пойдет о работе скорой помощи. Такие книги обычно предсказуемо выстроены как производственный роман, состоящий из цепочки клинических случаев и врачебных баек: вот получили вызов, вот бабушка с давлением, вот молодой человек с неожиданным инфарктом, потом что-то курьезное, а потом трагичное. Оказалось, что повесть совершенно не об этом! То есть там, конечно, есть скорая помощь и женщина, которая работает в ней врачом, но книга не о работе медиков, а о самом что ни на есть актуальном политическом контексте и о том, как все вокруг него пытаются определиться, на какой они стороне, кто из них прав, а кто виноват и, самое главное, кто кого любит и имеют ли они право любить в данной ситуации. Впрочем, спасибо автору за "Рождение клиники" Мишеля Фуко и обильные рассуждения вокруг да около этого текста.

В книжке также есть три рассказа, в каждом из них второстепенному герою, тому, от которого обычно ничего не зависит, приходится принимать какие-то судьбоносные решения помогать или мешать кому-то влиятельному.

Цитата из книги:

— Вот этот самый Бодрийяр, — объяснил я Голубю, потому что Хи, которого он ласково поддерживал под руку, вдруг сделался совсем невменяем, — утверждает, что с болезнями тоже уже все понятно. Они наглядны в избыточности своего ожирения, но мы ничего не можем с этим сделать. С одной стороны, все прозрачно, реально до тошноты, а, с другой, мы все равно еще меньше понимаем про смысл. Он говорит, ответом на всю эту тошноту может быть только ирония, он прав, вероятно, но где же ее столько взять?

Ольга Громыко. Карма. Том 1, 2 (издательство "Альфа-книга", 2022).

Наконец-то новые "олухи"! Это, что называется, спин-офф, мы почти не увидим здесь экипаж "Космического мозгоеда", лишь мельком узнаем, что случилось дальше с Деном, Тедом, Полиной и остальными. Сюжет сосредоточен вокруг истории Кая и Лизы, которые выросли и уехали из дома. Кай получил высшее образование и учится жить среди людей, это у него не слишком получается (предсказуемо). Лиза тоже выросла и учится в академии МЧС, мечтает стать спасателем. Они встречаются совершенно случайно посреди улицы, после того как с Каем в очередной раз плохо поступили... ну да, люди. Лиза рассказывает старому другу, что ее отец пропал, и они отправляются через весь космос на поиски пропавшего Хрущака.

Как обычно у Громыко повесть не исчерпывается просто сюжетом и чередой смешных ситуаций. Это история о ксенофобии и о том, как наладить отношения с ближними, даже когда они не слишком хорошие люди. Слишком хороших рядом может не оказаться, а вот с такими, какие есть, Каю и Лизе приходится лететь в одном корабле. И вот как уживаться с теми, кто тебя недолюбливает, позволяет себе некорректные шутки, да и вообще способен на предательство? И получится ли? Оптимистичный автор, как обычно, находит выход, спасибо ей за это, очень актуальная книжка.

И я обожаю, обожаю абсолютно все эпизоды с участием авшуров!

Цитата из книги:

– В таком случае предлагаю всем немедленно разойтись, иначе я буду вынужден вас арестовать!
Хулиганы напряженно вперились в лидары, не сомневаясь, что вслед за корветом вот-вот подтянется дивизион его коллег-полицейских, эскадра ГБР и флотилия Федерации.
Но корвет остался в гордом одиночестве.
Айзек для верности выждал еще пару минут и вежливо осведомился:
– Ви это прилетели нас пошутить или таки дурак?

Сигридур Хагалин Бьёрнсдоттир. Остров (издательство "Поляндрия No Age", 2021). Перевод с исландского Татьяны Шенявской.

Обложка книги
Обложка книги

Наконец-то я прочитала хоть одну книгу издательства "No Age", правда, по-моему, мне попалась далеко не самая удачная. Это типичная и довольно прямолинейная антиутопия: на Острове (то есть в Исландии) вдруг пропали все виды связи с внешним миром, самолёты больше никуда не летают, все люди, кроме исландцев, как будто исчезли. Для острова, лишенного всяческих природных ресурсов и производящего крайне мало ресурсов и технологий, это становится катастрофой: начинается резкая деградация общества, не хватает еды и вещей первой необходимости, в первую очередь, конечно, медикаментов. Правительство резко радикализируется, правеет, начинает проводить политику жёсткой экономии, которую обосновывает лживой ксенофобской риторикой. Главный герой, журналист Хьялти, сначала приходит в ужас от происходящего, потом какое-то время "сотрудничает с режимом", потом отстраняется и отправляется в родовую избу на краю острова, чтобы пасти там овец в гордом одиночестве.

Книжка временами неприятная и вызывающая ощущение полной безнадежности происходящего с персонажами и их миром, как большинство подобных антиутопий. Пока читала, вспоминала другую книжку об Исландии, прочитанную в этом году, вот та книжка была супер!

Цитата из книги:

Мария почти не следит за новостями, но даже она знает, что этот народ всегда думает в первую очередь о том, чтобы наполнить желудок и заправить машину, и лишь потом может говорить об искусстве и литературе. Это люди, которые ели свои рукописи.

Джонатан Франзен. Перекрёстки (издательство "Corpus", 2022). Перевод с английского Юлии Полещук.

Обложка книги
Обложка книги

Роман, который мы все ждали еще с прошлой осени или когда там пообещали, что Франзен написал новую книгу и скоро появится русское издание? К счастью, так и случилось. К счастью, это тот самый Франзен, которого мы давно уже полюбили за "Поправки", "Безгрешность" и "Свободу" (и я даже не знаю, какой из этих романов я люблю больше). Теперь вот "Перекрёстки", задуманный как первая часть трилогии. В следующих книгах мы узнаем, что случилось с героями дальше. А пока мы прочитали про несколько месяцев их жизни и много-много предысторий о том, как каждый из них пришёл к этому моменту.

В романе рассказывается о семье священника Расса Хильдебрандта, в которой у каждого что-то не ладится. Сам Расс разлюбил свою жену и мечтает переспать с вдовой по имени Фрэнсис Котрелл. Его жена Мэрион в депрессии, ей кажется, что она толстая, старая, безобразная и никем не любимая. Их сын Клем испытывает муки совести, поскольку он молодой человек из белой благополучной семьи, получил отсрочку от армии, а чёрные парни воюют во Вьетнаме. Их дочь, Бекки, мучительно ищет себя, а заодно пытается отбить парня у местной певицы. Их второй сын, Перри, необычайно одарен интеллектуально и, кажется, не вполне психически здоров. А младшему, Джадсону, попросту не хватает теплоты и гармонии в семье, где все, казалось бы, хорошие и верующие люди, но каждый - одинок и неприкаян. Почему же "Перекрёстки"? Так называется клуб христианской молодежи, где пересекаются пути всех героев книги. А еще это название одной значимой песни. И не только.

Роман кажется мне космосом, столько вселенных из него можно вытащить, что можно сбиться со счета. Да, Франзен рассуждает на вроде бы типичные для него темы: кризис в браке, экологические проблемы и отношение к природе, несправедливость по отношению к детям, которая предопределяет их судьбы, множество "перекрестков", на которых человек может повернуть в нескольких направлениях, но он выбирает какое-то одно - и это поворачивает всю его жизнь. Он это так мастерски делает, что можно целый год читать одну эту книжку - и будет лишь ощущение большой душевной работы по пониманию и осознанию всего, что рассказал и не рассказал нам автор.

Отличный роман, один из лучших, прочитанных в этом году!

Ей пришло в голову, что любовь ко всему человечеству в каком-то смысла абстракция, а вот спуститься на кухню, посидеть с мамой, возможно, помочь с печеньем – это было бы доброе дело.

Дмитрий Скирюк. Осенний лис (издательство "Эксмо", 2019).

Обложка книги
Обложка книги

Первая часть цикла, состоящего из четырех книг, которую я читала невероятно долго, начала еще в июне, а потом все время откладывала, потому что попадались более интересные для меня книги. Это фэнтези с восточнославянским колоритом, обаятельным героем и множеством отсылок к известным книгам, песням и культурным феноменам. Так, в книге мы можем встретить цитаты из классики русского рока, сюжеты, завязанные на сюжетах песен Высоцкого, и героев из других книг, в том числе Геральта из "Ведьмака", гномов из "Властелина колец", Ассоль из "Алых парусов", графа Дракулу и некоторых других.

Главный герой истории - травник по прозвищу Жуга, который путешествует по деревням и городкам этой земли и пытается выяснить своё происхождение (сам он подкидыш, вырастил его старый знахарь). Сюжет первой части охватывает один год жизни Жуги и его многочисленных знакомых. Каждая глава - отдельный завершенный эпизод, который добавляет что-то в отдельный сюжет. В одной главе он спасет девушку, невесту товарища, в другой поможет городу избавиться от крыс, в третьей с помощью Белых Волков выяснит, почему вокруг одной деревни постоянно умирают люди, и так далее. Но это не какие-то случайные эпизоды, как, например, в циклах рассказов про знаменитых сыщиков, а цепочка событий, которая ведет героя к его цели - к знанию о собственной природе. В конце книги он это знание получает, но не соглашается с ним.

Хорошее фэнтези, знаю, что в узких кругах даже культовое, и поклонники книги много лет ждали хорошего издания этого текста. Хорошо, что оно случилось! Будь мне лет 18-20, влюбилась бы в книгу. Понравится всем, кто любит упомянутого выше "Ведьмака" А. Сапковского и "Волкодава" М. Семеновой.

Цитата из книги:

– Это только в сказке всё хорошо кончается. В жизни весёлого мало. Каждый ребёнок едва родился, а уже плачет. Хоть бы один засмеялся. – Зерги придвинулась ближе, протянула руку, взъерошила его рыжие волосы. Холодные пальцы тронули шрам на виске. Жуга молчал, глядя девушке в глаза. – Глупый, глупый маленький лисёнок… – Она улыбнулась. – Что тебя тянет? Куда ты идёшь? Что за мечты тебя влекут?
– Если б я знал это сам… Да и нет у меня никаких мечтов… мечтей… мечт… тьфу ты, чёрт! – Вконец запутавшись, он рассмеялся и взял её руку. Прижался щекой к ладони и умолк.

***

Предыдущий дайджест коротких отзывов был весной:

#зарубежная проза #современная русская литература #книжный блог #фэнтези #антиутопия #читает_шафферт