Гораций.
Около 1 века нашей эры:
«Exegi monumentum aere perennius»
Я воздвиг [себе] памятник долговечнее бронзы (т.е. я обессмертил свое имя)
Пушкин.
19 век:
«Я памятник себе воздвиг нерукотворный»
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Гораций:
«Non omnis moriar, multaque pars mei vitabit Libitinam»
Я умру не весь, моя большая часть спасется от Либитины (т.е. мое «главное я» избежит похорон).
Пушкин:
«Нет, весь я не умру — душа в заветной лире Мой прах переживет и тленья убежит»
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Гораций:
«Sublimi feriam sidera vertice.»
Коснусь поднятой головой звезд
Пушкин:
«Вознесся выше он главою непокорной
Александрийского столпа»
Гораций:
«Fabula quanta fui.»
Я стал сущей молвой.
Пушкин:
«Слух обо мне пройдет по всей Руси великой»
Гораций:
«Miserarum est neque amori dare ludum.»
Горе тем, кто не может дать воли любви/чувству.
Пушкин:
«Что чувства добрые я лирой пробуждал»
,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,