Всегда с пристрастием вчитываюсь и вслушиваюсь в язык автора, с которым ещё не знакома. И не только потому, что жду какой-то особой художественности и литературности (так можно говорить?🤔). Я должна поверить, что люди, о которых я читаю, разговаривают именно так. Ведь мы легко определяем, когда разговариваем с человеком, южанин он, северянин, москвич или питерец. А в книге - Дальний Восток, Сибирь (Родина моя). И я услышала речь, знакомую с детства! Так разговаривал мой папа - коренной сибиряк. Так говорили соседи, люди в очереди за продуктами, пассажиры в троллейбусе, одноклассники, учителя, старушки на лавочке. Все! И случилась любовь. К книге, к автору, к языку. "- Как тебе город? - Большой... Ты чужая... - Ты тоже... какой-то... дико... - ... шарый? - Хм... Что за слова у тебя... " Дикошарый! 😂 Нормальное слово. Сибирское. Я до сих пор им пользуюсь. 😉 Словечек, родных с детства и милых для меня, в книге много. Но не это, всё-таки, главное. Книга о любви. Чел