Найти тему
Интересно о Китае

В Древнем Китае китайцы никогда не распускали волосы?

Кадры из сериала "Восхождение фениксов"
Кадры из сериала "Восхождение фениксов"

При просмотре китайских исторических сериалов, мультфильмов или комиксов, мы частенько видим китайцев с распущенными волосами, как женщин, так и мужчин. Во многих фильмах, где не фигурируют магия и выдуманные миры, нам показывают, что на улице китайцы собирают волосы в причёски, закалывают их шпильками, а дома позволяют себе расслабиться и распускают локоны. Но насколько такие образы достоверны?

Кадр из сериала "Поднебесная Дугу"
Кадр из сериала "Поднебесная Дугу"

Регламент по причёскам появился ещё в эпоху Чжоу (1045 г. до н.э. — 221 г. до н.э.). Девушки в 15 лет, мужчины в 20 лет должны были закалывать волосы и с тех пор не позволять себе ходить простоволосыми. В китайском языке существуют термины гуаньнянь (冠年, годы с головным убором) и цзинянь (筓年, годы со шпилькой), указывающие на совершеннолетие мужчин и женщин соответственно. Если китаец или китаянка, достигнув совершеннолетия, ходили с распущенными волосами и тем более появлялись в таком виде на публике, это противоречило этикету и сильно порицалось обществом, что могло стать причиной краха карьеры и "потери лица".

Кадр из сериала "Дочь наложницы: история Мин Лань"
Кадр из сериала "Дочь наложницы: история Мин Лань"

В таком случае можно ли было ходить с распущенными волосами до совершеннолетия? Тоже нет. Детей с ранних лет учили тому, что волосы должны быть собраны, однако детская причёска отличалась от причёсок совершеннолетних. Мальчикам и девочкам волосы завязывали в пучки, обычно парные. Их называли цзунцзяо (总角), то есть «волосы рожками» . Цзунцзяо также приобрело значения "ребёнок", "детство".

Причёски китайских мальчиков в разном возрасте
Причёски китайских мальчиков в разном возрасте

Девичьи причёски с двумя пучками назывались ятоу (丫头). В этом слове иероглиф 丫 изображает рогульки, 头 значит «голова». Словом ятоу до сих пор называют несовершеннолетних девочек.

Кадр из сериала "Императрица Китая"
Кадр из сериала "Императрица Китая"

Что же, и дома волосы не распускали? Да, дома волосы распускали только перед мытьём головы или расчёсыванием. На причёску уходило довольно много времени, поэтому её старались сохранить до следующей "помывки" и могли не распускать волосы в течение нескольких дней. Спали китайцы на твёрдых (из камня, фарфора или дерева) подушках, чтобы не испортить причёску.

Керамическая подушка
Керамическая подушка

Получается, китайцы никогда не ходили с распущенными волосами? Такое категорическое заявление будет, конечно же, неправильным. Были в истории Китая непродолжительные периоды, когда китайцы бросали вызов устоям и ходили с распущенными волосами. Такое было, например, в эпоху Южных и Северных династий (420-589 гг.). В период военной смуты чиновники, дабы продемонстрировать свободу от феодального этикета, ходили с распущенными волосами.

Кадр из сериала "Путешествие цветка"
Кадр из сериала "Путешествие цветка"

В киноиндустрии быстро подметили, что зрителям нравится эстетика длинных распущенных волос, поэтому режиссёры наделяли героев такими причёсками, даже если события фильма или сериала происходили в ту эпоху, в которую "простоволосие" было невозможным.

Однако постепенно китайский кинематограф встаёт на рельсы достоверности, и вот уже в сериале «Дочь наложницы: история Мин Лань» (知否?知否?应文绿肥文瘦, 2018 г.) мы видим, что где бы герои ни находились, их волосы всегда собраны в причёску.

Кадр из сериала "Дочь наложницы: история Мин Лань"
Кадр из сериала "Дочь наложницы: история Мин Лань"

А вот в новом популярном сериале «Мечта о процветании» (梦华录, 2022 г.) режиссёр допустил вольность в образах героев, позволив им периодически распускать волосы. Так что будьте бдительны и не принимайте "историчность" сериалов за чистую монету.

Кадр из сериала «Мечта о процветании»
Кадр из сериала «Мечта о процветании»

Источники:

1. Статья "Полный свод названий для возраста разных эпох" (古代年龄称谓大全及解释), http://114.xixik.com/nianling/

дата обращения: 20.07.2022

2. Статья "Что означало подвязывание волос у женщин в древние эпохи?" (古代女子束发有什么意思吗?), https://www.haolvshi.com.cn/ztw/0-54156.html

дата обращения: 20.07.2022
3. Книга "Иллюстрация китайских нарядов и украшений: что я надену в эпоху Мин" (图解中国传统服饰 我在明朝穿什么), автор Лу Чухуэй (陆楚翚), издательство 江苏人民出版社.