Я очень увлеклась изучением слов, связанных с географией, но не просто этимологией, а изменением их значения у разных славян, в зависимости от мест их обитания. Вот что такое для нас луг? Из словаря в интернете: Пространство земли, покрытое травянистой растительностью; сенокосное, пастбищное угодье. Разночтений быть не может. Луга, поля, степи - куда ни кинь взор на Руси, везде бескрайняя синь сосёт глаза, горизонт ровный и где-то очень далеко. Пейзаж не меняется сутками, если в поезде ехать. А вот судя по Словарю древнерусского языка (И.И. Срезневского) значений у слова "луг" лет так тысячу назад было несколько больше: Вот серьёзно, да? И лес, и болото, и луг - это всё в Древней Руси мог быть "луг"? Какая же была у всех этих мест первоначальная общая, объединяющая черта? Анализируем. Рельеф? Все три местности (лес, болото, луг) довольно плоские, тут сходится. Но ведь лес бывает и в горах (мы как бы тут недавно про переход "гора\лес" разбирали). Деревья? В лесу и на болоте да, а на луг
Луг, лужайка, лужа - три значения одного корня и их судьбы в славянских языках
18 июля 202218 июл 2022
3556
2 мин