Прежде чем попасть в типографию книги проходят долгий путь: сначала над ними работает сам писатель, потом редакторы и корректоры. Тем не менее из-за большого объёма работы редактор может не заметить некоторые «очепятки» и нелепые выражения, и тогда они проскакивают в уже растиражированный текст книги. Ниже привожу небольшую подборку забавных фразочек, встретившихся мне в недавно прочитанных книжках.
1. Она кивнула мне в плечо, более чем непохожая на самоё себя.
Да уж, будешь тут непохожей на себя, когда только что кивнула кому-то в плечо! Надеюсь, что героиня не расшибла в процессе нос или лоб. И что плечо героя не очень пострадало.
2. Будьте любезны, введите миссис и миссис Фэнкорт в курс дела.
Напоминает знаменитую фразу «У меня двое детей, мальчик и мальчик». Сразу задумываешься, что тут происходит. Может, забыли вписать фамилию первой миссис? Или имели в виду «мистер и миссис» и случайно написали «миссис» дважды? На самом деле здесь речь идёт о двух миссис Фэнкорт, свекрови и невестке. Хотя, признаюсь, я догадалась не сразу :)
3. Я стояла почти перед десятком детей всех размеров. У некоторых волосы были чёрными, как сорочий хвост, у некоторых рыжие, как у их отца.
Складывается впечатление, что некоторых детей в этой книжной вселенной подкидывают сороки (так сказать, исполняющие обязанности аистов). Причём ассортимент детей явно большой: присутствуют все размеры. Так и представляю, как сорока тащит в клюве малыша, а привередливые родители заявляют: «Нет, этот ребёнок нам мал. Принесите на размер побольше! XL будет в самый раз».
4. В Калифорнии он два-три раза в неделю обедал в «In-N-Out Burger», считая, что гамбургеров лучше тамошних не сыщешь в целом свете.
Вестимо, не сыщешь! Я слыхала, что этакие гамбургеры в тамошних краях страсть до чего хороши, особливо в «In-N-Out Burger»! Как вы понимаете, смесь французского с нижегородским уже не в моде. Теперь его принято мешать с английским. Остаётся выяснить, почему на этой гремучей смеси разговаривает эмигрировавший в Америку уроженец Северной Кореи…
5. Жизнь по преимуществу печальна. А потом сразу умираешь.
Очень глубокая философская мысль. Главное, не задумываться, как это – «потом», но при этом «сразу». Как говорится, «жить будем плохо, но недолго» (не дай бог, конечно!).
Ну и чтобы не заканчивать на такой пессимистичной ноте, ещё одна цитата:
6. У жизни была какая-то нежность.
Красиво сказано, правда?
Друзья, я вам желаю, чтобы у вашей жизни тоже была какая-то нежность! С нежностью жить веселее!
А вы часто замечаете ляпы в книжках?
Буду благодарна за лайки и подписки :)
Ваша Елена Пальванова
#книги
#литература
#юмор