Пара слов о вышедшем несколько дней назад тизере-интерлюдии «Лаццо в зимней ночи» («Лаццо (театр.) – не связанный с основным действием комический номер-вставка в комедии дель арте»).
Трейлер этот нашумел в сообществе геншина, и шум вокруг него вполне заслуженный. Но обо всём по порядку.
Первое впечатление: абсолютный восторг. С первой же сцены у тебя идут мурашки: потрясающий контраст сильной вьюги, против порывов ветра отчаянно летит алая бабочка, в которой каждый мгновенно узнаёт Синьору. Эти заламывающиеся крылышки под тонкий напевающий голосок просто сжимали душу – и этих кадров как раз было достаточно, чтобы вспомнить ту впечатляющую сцену смерти Розалины. И после всех этих всплывших эмоций тебе прямым текстом изобразительно говорят: Синьора – всего лишь пешка, вот так вот.
Здесь столько мелочей, о которых ты не сразу задумываешься, не сразу подмечаешь: от Сердец Богов до того, кто является противником в этой шахматной партии и Крио-силой передвигает фигуры… но об этом говорили во многих других обзорах, так что не будем заострять внимания на этом.
Говоря о дальнейшем эпизоде, хочется сказать не столько о захватывающем и приятном дизайне Предвестников, сколько о другом крошечном аспекте – отношении внутри группировки.
Когда речь заходит о Фатуи, нам не в первый раз заявляют о ценности товарищеских уз. И здесь эту линию продолжили, что меня действительно порадовало. Здесь не было классических надменных фраз о ничтожности и слабости погибшей соратницы: напротив, при всей неоднозначности её поступков, её жертву признали, причём признали достойной «великого сожаления». При этом смерть Синьоры обыграли сразу через несколько персонажей и с разных сторон: смерть на чужбине, стоимость скорби – и всё это одновременно дало возможность представить новых персонажей и их взаимоотношения между собой – всё это произошло сквозь призму похорон Синьоры. Изящный и просто грамотный ход – ничего не скажешь.
Многие детали тизера были обговорены, поэтому от себя пока коротко выскажусь о своих фаворитах: Арлекин покорила меня своей палитрой и заинтриговала характером, солидарна с сообществом насчёт скина для Тартальи, полностью очарована Панталоне и, конечно, Педролино – столько интриги в одном персонаже за такое количество экранного времени – это надо постараться.
Отдельно меня порадовал экстерьерный кадр с «гробницей» Синьоры. В очередной раз отдаю должное художникам и дизайнерам Геншина за культурные нюансы. В данном случае речь идёт об архитектурном стиле Снежной.
На этом кадре мы видим полуциркульную колоннаду (первым на ум пришёл Казанский собор в Петербурге) и, лично на мой взгляд, черты Собора Христа Спасителя, который был воздвигнут в Москве. Можно, ещё, конечно, привести другой пример, вроде Морского Никольского собора в Кронштадте, но тут больше речь идёт об архитектурных особенностях в целом, нежели о каком-то конкретном архитектурном сооружении.
Другой культурный аспект – это, конечно же, Музыка. Не сказать о музыке просто невозможно, особенно для меня.
Все услышали тему Синьоры, и это логично, что вариации именно на её тему стали сопровождением для лаццо. И хотя музыкальное оформление Фатуи перед нами предстаёт в истинно-злодейском ключе: пафосном и мрачном – я закрываю на это глаза по той простой причине, что откровенно злодейский облик Фатуи – та интрига и пыль в глаза, которую HoYoverse усиленно пускает игровому сообществу. И хотя многие игроки ещё по побочным квестам и всевозможным описаниям обратили внимание, что не всё так однозначно с представленным образом, они все добровольно играют в предложенную историей «игру», ожидая внезапной развязки с полноценным раскрытием сложных и противоречивых образов (побочные квесты в шахтах Разлома уже давно заявили нам, что Геншин может в подобную неоднозначность и серую мораль). И потому пока насладимся мрачным пафосом музыкальной темы.
Обратили внимание на то, сколько раз один и тот же мотив по-разному обыгрывался? Лучше всего в подобное вникать, слушая фортепианные переложения, которых на ютубе хватает с головой. Насколько насыщенно и разнообразно звучит каждая вариация: мы слышим тему то в басу, то она чуть изменяется, чтобы прийти к своему кульминационному звучанию, от которого у меня просто всякий раз табун мурашек по всему телу проходится… ух, это нужно слушать, слушать и ещё раз слушать!
Опять же, нижайший поклон Ю-пэн Чэню. Выбранные музыкальные инструменты в очередной раз прекрасно создают необходимую атмосферу и дух континента. В этот раз это стали фортепиано и секция духовых инструментов, которые неоднократно раскрывались в известнейших всему миру произведениях Чайковского, Шостаковича, Прокофьева и других композиторов. Почему именно эта тройка сразу пришла на ум? Ну, можно ещё Римского-Корсакова добавить… Наверное, потому что в их творчестве есть те самые, простите за выражение, «попсовые» композиции, которые знает чуть ли не каждый человек в любой стране: от Танца рыцарей (они же «Монтекки и Капулетти») до самых разных танцев из Щелкунчика (серьёзно, я всё ещё помню японские флеш-игры, в которых играл то Китайский танец, то Танец тростниковых флейт Чайковского – кстати, можете послушать на досуге и узнать их, потому что названия не слишком знакомые, но сами мотивы вы совершенно точно могли слышать). И потому обращаться именно к таким произведениям выгоднее всего – они узнаются подсознательно, интуитивно ассоциируясь с необходимой музыкальной культурой страны.
При этом важно отметить, что с одной стороны нас завлекают «узнаванием» общеизвестных ярлыков, вроде характерной для китайской музыки пентатоники или мотива народной японской песни «Сакура», или старинной песни «Зелёные рукава», но в то же время мы узнаём чуть больше о той или иной культуре, погружаясь во всевозможные нюансы, задаваясь вопросами, вроде «а какие инструменты использованы здесь и чем они отличаются между регионами?».
Между прочим… вы заметили, насколько изменился тон звучания, когда мы увидели кадры из Сумеру? Сразу вылез ориентализм: гармония, мелизмы… и это при сохранившихся прежних инструментах! Вот то самое мастерство, о котором я говорила! Интонационно создать совершенно другую атмосферу иной культурной среды!
Музыка в Геншине – то, что меня не перестаёт восхищать и вызывать бесконечное чувство благодарности!
И, напоследок, хотела отметить ещё кое что. Озвучка. Впервые мне понравилась английская озвучка, причём больше японской!
Японская озвучка прозвучала как обычно. В то время как актёры дубляжа в английском варианте постарались на славу: какие прекрасные реплики у Арлекина! Как ведётся логическое ударение, какие эмоциональные акценты, интонационное разнообразие! То же самое касается Панталоне (божечки, я ведь даже не сказала, как чудесно всего одной фразой они выстроили грозный образ алчного финансиста, валюта которого – «кровь и слёзы»…. у-х-х-х-х-х): как изящно он вёл такую долгую реплику! А с каким вздохом Педролино обращается к Синьоре! Просто заслушаться можно! Мне даже слух не резануло произношение обращения «Царица». (А вот концовка в Сумеру вновь вернула то, ИМХО, немного «пищащее» девчачье звучание, которое мне в английской озвучке не заходит от слова совсем… но это уже вкусовщина :3)
На самом деле, команде Геншина удалось создать действительно захватывающую атмосферу антагонистов, искусно скрывая среди слоёв «злодейности» драму и, возможно даже, трагедию. Именно поэтому игровое сообщество так оживилось: нам показали единую и преданную своим убеждениям, невзирая на личные противоборства, организацию; не карикатурную, а ценящую жизни товарищей, единую структуру, мощь которой представляет ту силу, с которой нам придётся считаться. Здесь есть эмоции, но есть и непоколебимая стойкость. Сочувствие в нежной колыбели Коломбины и в то же время морозный «абсолютный покой» – милость Царицы и скрытая боль в голосе Педролино, в его обещании подарить последние пристанище Синьоре на всём «Старом Мире» – определённо, впечатляющие масштабы.
Собственно, на этом всё о впечатлениях! Изначально рассчитывала, что мнение выйдет покороче, но Мышка как всегда в своём репертуаре, так сказать))