Найти в Дзене

Чем отличаются Ведать и Знать?

Оглавление

Когда-то Филофей, старец Спасо-Елеазаровской обители, строчил послание государю Василию третьему:

«...ведай и внимай, благочестивый царь...»

Здесь непривычно смотрится слово «ведай», которое для нас почти равно слову «знай». А в чём отличие? Отличие знать от ведать — наша сегодняшняя тема.

Прежде чем разматывать сей клубочек, мы ухватимся не за «Ведай», а за «Внимай», ибо тут подсказка! Смотрите:

Внимание — это имание чего-то внутрь (принимай, воспринимай). Это что-то обратное Выниманию :)

Теперь фокус! Фокус на слово Ведать:

  • в-едать ⟹ въ-едать

То бишь, «ведай и внимай» значит не просто слушай, а «в себя кушай» — въедай, усваивай :)

Ну что, съели шутку? А может это не шутка )

Не останавливаемся и дешифруем дальше:

  • Ведать ⟹ Видеть

То есть, ведаешь — это так знаешь, что как будто ясно видишь перед собой. Видимо потому разведчики не разузнайчики, что они ясно должны видеть (во всех смыслах), из обрывочных св-едений выстраивать картину скрытого.

Для этого надо вь-едать, чтобы объед-инить разрозненное.

Когда мы обдумываем полученные знания, так и говорим: это надо переварить.

То есть, ведание — это переваренное знание :) Шутка заиграла дополнительными красками.

А ещё, ведь, есть слово Ведь.

В лингвистике Ведь причисляется к Дискурсивным словам:

«...Это маленькие, непонятные, очень труднопереводимые словечки, почти слова-паразиты, неизвестно зачем нужные.» Источник: лингвист Владимир Плунгян, публикация Постнауки от 25.08.2012

Дешифруем Ведь по Язарге:

  • ведь ⟹ видь

Сравните:

  • «Вишь, как вышло!» и «Вот ведь как вышло!» — увидь, собеседник!

Из того же разряда: :

  • я ведь о чём тебе толкую — увидь, о чём я тебе толкую.

Получается вполне осмысленное слово из ряда: слушай, смотри, погляди-ка, глянь. Только оторвалось получше, даже лингвисты не улавливают.

Потянем за следующую ниточку:

По-латышски видеть это REDZĒT [рэ́дзэт].
Дешифровать можно в две стороны:

  1. Р-ЭДЗЭТ ⟹ (переход Р-В) В-ЭДЗЕТ ⟹ ВИДЗЕТ ⟹ Видеть
  2. РЭДЗЭТ ⟹ РЭДЗАТЬ ⟹ Резать

Чтобы неведомое-незнакомое сделать знакомым — сначала надо его увидзеть — уредзить, то есть резать что-то.

Вопрос: что резать-то?

По научным представлениям — резать нечего. Однако, кроме научного, есть еще народное представление о мире.

Язык-то создавался и создается народом, наука только фиксирует-изучает, но не создает живой язык. Значит, смотреть надо так, как видел мир народ во времена творения языков.

По народным представлениям, знание связано с материей Сознания, в которой и высекаются образы (обрезы, пораженная материя сознания).

Например, не зря же на латыни SCIO (Знать) дешифруется в SCIO ⟹ SICO ⟹ Секу. Латиняне тоже что-то знали, сечешь? :)

Пропустим тонкие ненаучные материи, нам достаточно рассмотреть, как связаны в языках: видеть и знать, резать и сечь.

Знание и знак

Начнём раскручивать со слова Знакомо.

Когда мы часто сталкиваемся с незнакомым — мы как бы навешиваем на это Знак узнавания — и теперь об этом явлении Знаем.

Стремление всё знать — это стремление на всё навесить бирочку, подписать и потом пользоваться готовыми знаками.

С точки зрения Язарги, знать и знак связаны переходом Т-К.

  • Знать ⟹ Знак.

Распространенный достаточно переход, вот примеры:

  • По-татарски БОЛЫТ = Облако
    БО-ЛЫ-Т ⟹ БО-ЛЫ-К ⟹ ОБ-ЛЫК ⟹ Облако
  • По-латышски STĀSTS = Рассказ
    Дешифруем: STĀS-TS ⟹ SKĀS-KS ⟹ СКАЗКС ⟹ Сказка

Вспоминаем дешифровку латинского «знать» SCIO ⟹ Секу и смотрим как связаны Резать и Сечь:

  • РЕЗА-К ⟹ К-ЕЗАР ⟹ ЗЕК-АР ⟹ СЕКИР ⟹ СЕКИРА

Подытог

Знать — это что-то связанное со знаками, со значением. Узнал, образ высек, знак повесил — и знаешь. Это такое одноразовое действие.

Узнать знакомый образ заново сложно :)

Ведание — это въедание и видение. Когда ты не просто знаешь — знаки навешиваешь, а всё видишь и объединяешь.

Это имеет смысл в народных представлениях и не имеет совершенно никакого смысла в научном мировоззрении.

Удивительно!

Ви-ди-шь и Ди-ви-шься.

Хисамова Жанет, 2022