Сказать «тоже» можно разными способами, но рядовому читателю не все они известны. Обратим внимание на вот это: Мы ведь ещё со школы помним, если память не коротка, что too ставится в конце предложения: I like books, but I like going out with friends too. – Мне нравятся книги, но и с друзьями погулять я тоже люблю. I am an American, and you? – I am an American too. – Я американец, а вы? –И я тоже американец. Во втором предложении too можно также поставить ещё и в начало – после I: I, too, an American. В этом случае слово too выделяется запятыми как вводное. А в первом примере такой номер не пройдёт, нельзя сказать: I like apples, and I, too, like pears. Потому что у вводного too нет значения «а ещё», «кроме этого»: я люблю яблоки, а ещё (также) люблю груши. У него значение только такое: «я, как и ты, американец», «я, как и вы, тоже люблю рисковать». В этом случае too ставится как в конце предложения, так и после подлежащего. При этом в значении «а ещё» too ставится только в конце. Есть