Найти в Дзене
Бумажные комиксы

«Госпожа Кагуя: В любви как на войне» Аки Акасаки: битва № 6 (страсти накаляются, признание всё ближе!)

…В последнее время, когда Сироганэ пытается заниматься в кабинете школьного совета, он то и дело отвлекается на Кагую. Он отвлекается даже сейчас. Любое движение Кагуи приковывает его внимание. «Жесты Синомии такие утончённые…» Вот о чём он думает! И тут уже не до учёбы! Ака Акасака продолжает придумывать всё новые забавные ситуации, чтобы рассмешить своего читателя. И если после четвёртого-пятого томов могло показаться, что мангака уже не тот и очевидным образом постепенно выдыхается, то новая книга эту нелепую мысль ярчайшим образом опровергает: нет, с «Госпожой Кагуей» всё хорошо, очень даже. Нельзя даже сказать, что действие по-прежнему топчется на месте: стоит только такому прийти в голову, как вдруг бац! – и герои уже решают про себя, что созрели для долгожданного объяснения! Кто знает, быть может, оно и правда уже на горизонте… Хотя… Просто я… Я на тебя очень зла… Но… Если признаешься, в кого влюблён… Я готова тебя простить. {…} Ладно, а если я скажу, кого люблю… Ты скажешь, ког
…В последнее время, когда Сироганэ пытается заниматься в кабинете школьного совета, он то и дело отвлекается на Кагую. Он отвлекается даже сейчас. Любое движение Кагуи приковывает его внимание. «Жесты Синомии такие утончённые…» Вот о чём он думает! И тут уже не до учёбы!

Ака Акасака продолжает придумывать всё новые забавные ситуации, чтобы рассмешить своего читателя. И если после четвёртого-пятого томов могло показаться, что мангака уже не тот и очевидным образом постепенно выдыхается, то новая книга эту нелепую мысль ярчайшим образом опровергает: нет, с «Госпожой Кагуей» всё хорошо, очень даже. Нельзя даже сказать, что действие по-прежнему топчется на месте: стоит только такому прийти в голову, как вдруг бац! – и герои уже решают про себя, что созрели для долгожданного объяснения! Кто знает, быть может, оно и правда уже на горизонте… Хотя…

Просто я… Я на тебя очень зла… Но… Если признаешься, в кого влюблён… Я готова тебя простить. {…} Ладно, а если я скажу, кого люблю… Ты скажешь, кого любишь ты?
Разворот из манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Будучи автором, с максимальной внимательностью вглядывающимся в жизнь, Акасака не упускает из виду даже мельчайшие, казалось бы, реалии современного мира – и целую главу, например, выстраивает вокруг обмена сообщениями в смартфоне, находя и тут настоящую интригу («Неужели госпожа Кагуя не знает об уведомлениях о прочтении?»).

Что уж говорить о таком глобальном явлении, как рэп, которым в какой-то момент увлекаются герои, желая «выразить свои чувства в песне» («Так признавались в любви в эпоху Хэйан!», между прочим). Разворачивающийся здесь батл посрамит тех, кто думал, что рэп – «это типа “Йо! Йо!” и всё такое», и со всей убедительностью докажет обратное: «Рэп в стиле фристайл – настоящая поэзия. Это, можно сказать, интеллектуальный вид спорта».

В этом и есть сила выразительного искусства! Самое главное – это кому и что ты хочешь донести! А техническое мастерство поможет расположить к себе сердца людей! Ты постиг самую суть искусства!
Разворот из манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Особого нашего внимания заслуживает, конечно, глава, в которой выясняется, что Миюки с Исигами очень любят мангу (удачный, кстати, момент, чтобы прорекламировать приложение “Mid Jimp”, где «новая глава манги обойдётся всего в 60 иен», что вполне подходит бедному президенту школьного совета). Новость о том, что его любимая серия «Момо» получит свою аниме-адаптацию, воодушевляет Миюки («Я не так много манги прочитал, и это первая в моей жизни экранизация! Разумеется, я очень взволнован!»), но вызывает при этом определённую неловкость: «Что мне делать? Я обсуждаю аниме, как какой-нибудь фанатик… Неловко признаваться в этом Синомии и Фудзиваре…»

Когда же сомнения преодолены («Отаку часто стесняются своих увлечений, даже если никто их ни в чём не обвиняет!»), мы становимся свидетелями бурного – и отчасти нафантазированного – разговора на тему подростковых увлечений.

Президент Сироганэ… Тебе больше нравятся вымышленные девушки, потому что с реальными сложно общаться? Я понимаю, у каждого свое хобби… Но чтобы ты… Какая прелесть…

Давно, к слову, не было этого «Какая прелесть»!

К слову-2: я, оказывается, схож с Исигами ещё и в том, что тоже «люблю читать мангу… А вот аниме никогда не смотрел»: не пришлось как-то…

Как и прочие его японские коллеги, Акасака не чужд провокации, и когда Фудзивара остаётся ночевать у Кагуи, Хаясака – в целях конспирации – преображается из горничной в юношу-дворецкого («В школе никто не знает, что Хаясака работает на семью Синомия!»), что в итоге приводит к неожиданному признанию: «Госпожа Тика! Меня привлекают только мужчины. Между мной и госпожой Кагуей нет романтических отношений», а как следствие, через пару ходов – к большому недоразумению: «Что, президент влюблён в Хасаку? Так ему нравятся парни?!»

– Президент!.. Ты что, влюбился?!
– Конечно нет!
– Врёшь! В школьном совете запахло любовными страданиями! А мой нюх не проведёшь!

Отвлекаясь иногда на персонажей второго плана, автор порой словно бы вводит читателя в заблуждение. Так, после главы, в которой большие усилия прикладываются к тому, чтобы помирить едва ли не враждующих Исигами и Иино («Мы предложим вам несколько заданий, которые вы должны выполнить вдвоём! И тогда – о чудо! Вы и сами не заметите, как подружитесь. Всё случится словно по волшебству»), всё выглядит так, будто в дальнейшем нас ждёт некое преобразование и этой линии в любовную («Вы друг друга обижаете, потому что нравитесь друг другу! Типичные подростки! Словами ненависти вы лишь маскируете своё смущение!»).

Разворот из манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Однако уже в следующей главе Кагуя случайно понимает, что Исигами тайно и наверняка безнадёжно влюблён в Цубамэ Коясу («за которой целая очередь из поклонников выстроилась»), – и всячески подбадривает его, призывая завоевать сердце недосягаемой красавицы: «Ты будешь трусом, если даже не попытаешься. Нельзя бояться провала только потому, что он ранит твои чувства».

Этот эпизод – как и очередная встреча мальчиков с Цундэрэ (пожертвовавшей любовью ради дружбы) – ещё один весьма болезненный выпад автора по отношению к своим героям. Легко и щедро раздавая советы другим – «В любви все средства хороши», «Если ты не признаешься в любви, то так и будешь страдать», «Сидеть и ждать признания – это просто удобная отговорка. Порой нужно набраться смелости и поступиться своей гордостью», они столь же легко игнорируют свои же советы, когда дело касается их самих! Тем самым, правда, позволяя этой манге неспешным образом развиваться дальше.

Я тысячу раз пожалела, что не поступила иначе. Но прошлого не изменить. Так что, мальчики, не упускайте возможности… А то потом будете жалеть! Не повторяйте моих ошибок…
Разворот из манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Только вот время бежит неумолимо – и настала уже пора задуматься о будущем, о том, что будет после школы. И надо же – «Миюки Сироганэ решил учиться в Америке», в Стэнфорде!.. А стало быть – «обратный отсчёт до момента расставания уже начался», и необходимо на что-то решаться: «Если Синомия мне не признается до последнего дня фестиваля культуры… тогда я сам признаюсь ей в любви!»

Подготовкой к этому самому фестивалю культуры и заняты сейчас старшеклассники, так что велик шанс, что кульминационное событие всей этой истории совсем близко, – тем более что Кагуе, столь успешно занимающейся стрельбой из лука, «доверили честь запустить огненную стрелу и зажечь праздничный костёр»! Хотя с учётом того, что «в этом году Сироганэ удалось получить разрешение на двухдневный фестиваль» (а потому «праздник пройдёт с особым размахом!»), сохраняется вероятность и того, что талантливому мангаке удастся растянуть эти два дня на два лишних тома («До цели остался всего один шаг! А они застыли, не в силах сдвинуться с мёртвой точки!»). Оно и верно: нельзя же после всего пережитого взять и скомкать развязку!..

Напряжение усиливается и благодаря юной журналистке, которая записывает на диктофон свои заметки после слов Сироганэ «Этот фестиваль я встречу… как настоящий мужчина»:

Мы должны были заметить, с какой решимостью он произнёс эти слова… Но тогда никто из нас не мог и предположить, что это послужит началом невероятных событий, которые затронут весь фестиваль и станут новой легендой. И она будет передаваться из уст в уста следующие десять лет… Впереди героев ждала бесконечная цепь предательств… Но в то время как все забывают, что значит любить, Кагуя Синомия ласково улыбается.
Разворот из манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Разворот из манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

Надежду на счастливый финал внушает и то, что сама Кагуя перестала бегать хотя бы от самой себя – и наконец-то со всей отчётливостью признала, что влюблена в Миюки Сироганэ. Да, она помнит, что «кто влюбился, тот и проиграл» (изначально глуповатый посыл этой пьесы), и её гордость, конечно, предсказуемо уязвлена. Но в то же время «вместе с чувством поражения она испытала и большое облегчение, будто камень с души упал»… А тут ещё и папка парнишки юморит и подстрекает, вгоняя невинную девушку в краску:

– Как у тебя дела с Миюки?
– Нет у нас никаких дел!
– Да ладно тебе, не стесняйся. Вы хотя бы поцеловались? Поцеловались, а? Давно пора, по-моему!
– Мы… Мы не…
– Какая скука! Вы же старшеклассники! Вы молоды и горячи! Когда, если не сейчас?! Совершать ошибки в юности – это естественно. И не волнуйся. Я не стану возражать, если вы решитесь пожениться, пока ещё учитесь.

Что ж, нетерпеливо дожидаемся развития событий!

Обложка манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»
Обложка манги Аки Акасаки «Госпожа Кагуя: В любви как на войне. Любовная битва двух гениев 6. Книги 11–12» © ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус»

#АкаАкасака #ГоспожаКагуя #Любовнаябитвадвухгениев #МиюкиСироганэ #манга #аниме #книгидляподростков #книгипролюбовь #школьнаяжизнь #рецензия

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ:

«Госпожа Кагуя: В любви как на войне» Аки Акасаки: битва № 5

«Госпожа Кагуя: В любви как на войне» Аки Акасаки: битва № 4

«Госпожа Кагуя: В любви как на войне» Аки Акасаки: битва № 3

«Госпожа Кагуя: В любви как на войне» Аки Акасаки: битва № 2

«Госпожа Кагуя: В любви как на войне» Аки Акасаки: битва № 1

«Бакуман» Цугуми Ообы и Такэси Обаты: том 10

«Бакуман» Цугуми Ообы и Такэси Обаты: том 9

«Бакуман» Цугуми Ообы и Такэси Обаты: том 8

«Сердца Пандоры» Дзюн Мотидзуки: 6

«Пустая шкатулка и нулевая Мария» Эйдзи Микагэ: книга 3

«Магическая битва» Гэгэ Акутами: «0: Токийский магический колледж: Ослепительная тьма»

31-й анонс «Бумажных комиксов»: новые «Сказки» и свежая манга

Продолжение следует! Ставьте лайк, комментируйте и подписывайтесь!