Очень давно, учась в техникуме, я был в одной из библиотек нашего города. Как всегда, спросил что-нибудь из фантастики, помимо всего прочего мне принесли один роман. Название я его тогда, что интересно, даже не запомнил. Тем не менее, хорошо помнил, что главный герой, работая на орбите, попал в аварию, после чего получил новое тело. Очень и очень высокотехнологичное тело – по сути, его просто киборгизировали сверх всякой меры. Ну а потом, как говорится, особое задание, которое, конечно же, может выполнить только наш герой и, соответственно, большое космическое путешествие по всей Солнечной системе…
Статья создана при поддержке моих подписчиков на платформе Boosty: Belsnickel, Igor Sablin, Madshmax, Squatterbloat, Александр Барышников, Алексей Попов, Анатолий Ломовцев, Василий, Савелий Солопов, Сергей Ряховский, Вадим Юрков, Виктор Айрон и Артём Васильев. Огромное им за это спасибо!
Несколько лет назад, меня как что-то кольнуло на предмет перечитать данный роман. Но, как я уже говорил, я не запомнил его названия, так что искать пришлось, что называется, наобум. В результате, я стал обладателем «коллекции» фантастики на почти двадцать гигабайт (я про книги в формате fb2, конечно), но нужную мне книгу я всё же нашёл. Понятное дело, что я перечитал её, после чего решил задуматься…
Для начала, всё, что касается самого героя и обстоятельств той аварии, что с ним приключилась – тут всё написано хорошо и интересно. Далее – то, что потом уже, получив тело, герой попадает на японское поселение на космической станции – тоже всё довольно интересно. Хотя, рискну предположить, что если это будет читать человек, который на самом деле разбирается в японской культуре – ему будет смешно от ошибок и прочего. Просто, как мне кажется, описания японкой культуры были хороши у Стекпола в «Кровь Керенских» – в серии «BattleTech». Просто все «японские» эпизоды выписаны там на самом деле хорошо. Неплохо писал о Японии и Уильям Кейт – например, в «Лике Марса» и «Шагающей смерти». А вот у Лупоффа получилось… как тот самый «лубок», если вы понимаете, о чём я. То есть, с одной стороны – вроде даже похоже на Японию, но как-то… переигрывает автор…
Далее, когда рассказывают о возможностях тела Дэниэла Китаямы – тоже, всё довольно хорошо и интересно написано. Было видно, что автор старается рассказать обо всём, что только «запихнули» в это тело. Конечно, не «Инспектор Гэджет», но возможности главный герой романа получил очень широкие и интересные. Обо всём, что он может, я рассказывать не буду, но вот то, что он в состоянии запросто находиться в космосе без скафандра – это факт.
Опять же, самое начало романа получилось очень хорошо. Оно похоже на такой… производственный роман. Два человека работают в космосе, разговаривают на разные темы, по большому счёту, в принципе, даже рабочие. В общем, понятно, что перед нами два профессионала, которые знают свою работу. И, казалось бы, что в романе вообще может пойти не так, с такими-то вводными? Ну что же, на самом деле – многое.
Для начала, почему-то многие авторы, стараясь описывать мир будущего, рассказывая, что именно там будет, и чем этот мир отличается от того, что у нас есть в реальности, стараются наделить героев и персонажей всеми возможными и невозможными пороками? И, кстати говоря, автор данного романа тут не является первопроходцем. Взять того же Хайнлайна и его «Кукловодов». Например, герой запросто принимает нечто под названием «Темпус» – препарат, якобы, ускоряющий течение времени для героя. И всё бы ничего, но из чего он сделан? Добрался я тут до «авторской редакции» романа, и оказалось, что «Темпус» делается на основе… гашишного масла. Ну ничего же себе, не так ли? При этом герой говорит, что это совершенно безвредно, не вызывает привыкания, и вообще – каааайф! Вот так дела, да?
Так вот, вскоре после возвращения на Землю, Китаяма спасает девушку, Лидию. И если верить её рассказу, то девушка… скажем так, имеет иную ориентацию, не против наркотиков и раскрепощённого поведения. Собственно, пусть она сама расскажет о том, что и как с ней случилось…
«— Но, возможно, больше не буду. Знаете, все считают, что ужасные вещи всегда происходят с другими. Пока однажды… — Она передернула плечами, как будто хотела избавиться от прикосновения чего-то гадкого. — Пока однажды это не случится с тобой. Я встретила их, Милли и Джеда, в этом ресторане. Они показались мне отличными ребятами, особенно Милли. Мы приняли пару таблеток, выпили, потанцевали, Потом они пригласили меня провести вечер в их берлоге.
— Да. Я подумала, что мы приедем к ним домой, послушаем музыку, возможно, примем еще по таблетке, а затем заберемся в постель. Все тихо и безопасно. Утром я бы встала и спокойно успела на работу в зону. Небольшое приключение, о котором было бы приятно рассказать в постели своей подруге… Вот так… — она посмотрела на свои синяки.»
То есть, я могу понять, что у авторов родом из США, какие-то странные понятия о том, как должно выглядеть будущее – довольно часто они приписывают героям разного рода нехорошие привычки и наклонности, что-то делают с их ориентацией, и в итоге при чтении может возникнуть вопрос – а для чего всё это, особенно, если это потом никак не будет обыграно в сюжете. И тут я снова могу привести пример с «Запретными границами» Майкла Гира. Если там у него все эти, порой довольно откровенные сцены, были встроены в сюжет, то здесь – они просто так, просто сцены и привычки ради самих сцен.
Но, если бы, кроме всего этого дела, в романе больше не было бы ничего, к чему можно было бы придраться. А оно на самом деле есть… Герой должен будет совершить путешествие по всей Солнечной системе – сначала Меркурий, на котором обнаруживается некий артефакт, который посылает сигнал в район Сатурна. И герой, ощущая этот сигнал, летит, конечно же, туда. Вот лично мне данная сюжетная арка показалась очень похожей на «Космическую одиссею 2001-го года». Только вот, в романе Кларка упор был сделан на совершенно других вещах. Он очень хорошо описывал достижения науки и техники! У Кларка один только ЕАЛ-9000 чего стоит (кстати, HAL-9000 остался на Земле)! А тут – оставили само путешествие, добавили «компанию», которая, по большому счёту, ни на что не влияет и никак не двигает сюжет – и всё…
Конечно, возможно, это только мои придирки. Возможно, самое интересное было во второй книге, «Конец Галактики», но… увы, она не переводилась на русский язык.
Я не могу сказать – хороший это роман, или плохой. Есть там интересные моменты, интересные гипотезы и так далее. Интересные описания и технологии. Но вот остальное – как мне кажется, это всё только портит книгу. И прямое заимствование из «Космической одиссеи» – тоже… Роман превратился просто в «сборную солянку»…
Моя страничка на Boosty, где статьи выходят чаще. И если Вы любите фантастику так же, как люблю её я - подпишитесь на канал "Переплёт", автор которого о фантастике знает если и не всё, то почти всё - точно!