Найти тему

Советская фанк-версия американского хиппи-гимна под видом бразильской песни с цитатой из Deep Purple

Лос-анджелесская группа Buffalo Springfield просуществовала всего два года, но успела записать много превосходной музыки и стать творческой лабораторией для будущего рок-подвижника Нейла Янга. Многие слушатели любят команду за эту сочную акустическую балладу с рефреном «Стойте, что там за звук?»

«Диско»
«Диско»

Сначала песня «For What It's Worth» повествовала о новобранцах, которых бросают на линию фронта во Вьетнаме. Но после того как гитарист Стивен Стиллс стал свидетелем жестокой реакции полиции Лос-Анджелеса на демонстрацию хиппи на бульваре Сансет в Голливуде, он изменил послание песни. Она стала комментарием к новостям о волнениях молодых людей, борющихся во имя закона и подвергнутых полицейскому притеснению.

Buffalo Springfield
Buffalo Springfield

В ней есть и ощущение неясной тревоги, и человек с оружием, и линия фронта, и паранойя перед произволом, и «тысячи людей на улице, поющие песни и несущие плакаты».

И хотя сорокапятка была посвящена конкретному событию, она как бы символизирует все многочисленные конфликты и конфронтации 1960-х.

В 1979 году фанк-кавер «For What It's Worth» вышел на пластинке фирмы «Мелодия» в исполнении оркестра и вокальной группы «Диско» под управлением Игоря Петренко. Ни автор песни Стивен Стиллс, ни Buffalo Springfield указаны не были. А чего мудрить, когда песню из глубоко чуждых США можно просто назвать бразильской народной?

-3

Всяческие социальные и политические мотивы и намёки из песни тоже были благоразумно удалены. Появился новый текст — о любовных переживаниях девушки: «Мгновенье, стой, вспыхни ярким светом! Не было любви, так что же это?» И новая аранжировка — с фанковым грувом и духовой секцией. Обратите внимание на цитату из Deep Purple на отметке 2 минуты 28 секунд! Маленькая шутка от музыкантов.

#музыка #ссср #история #культура #искусство