Найти тему
Noname Nomatter

Про то, как корейские подростки корейскую мафию и полицию гоняли

Оглавление

Поймать, чтобы выжить (잡아야 산다, 2016)

18+

Прям сходу, первым делом, рекомендую этот фильм.

Я на него вышла исключительно через Ким МинГю (ох уж эти глазоньки, ох уж эти ямочки, ох уж…) и многого не ожидала — я никогда не слышала про этот фильм, он не пестрит моими любимыми актёрами, но, тем не менее, описание меня заинтересовало:

Детектив До из отдела убийств и его друг детства, который стал местным мафиози, неожиданно объединяются, чтобы поймать компанию старшеклассников. Парни сначала обокрали мафиози, случайно встретив его вечером и нарвавшись с тем на драку. Они сбежали, прихватив бумажник и телефон. А потом, натолкнувшись и на детектива, сбежали с его пистолетом. И теперь двое взрослых и уважаемых людей гонятся за компанией подростков, чтобы вернуть свои вещи.

И это оказалась великолепная, динамичная, смешная и качественная комедия-боевик. Прекрасные актёры с невероятной «химией» между собой, отличная музыка, шикарные съёмки. Мне даже как-то жаль, что режиссёр О ИнЧоль, похоже, после этого фильма больше ничего не снимал.

И даже сноска про 18+ не совсем актуальна к «Поймать, чтобы выжить», как мне кажется. Насилия там хватает, конечно, но всё максимально бескровно, а корейские ругательства подростки всё-равно не поймут. Детям я бы это кино не советовала, но начиная со средней школы, мне кажется, под надзором взрослых — почему бы и нет.

К тому же фильм несёт в себе и довольно хороший посыл про дружбу, выраженный сразу в нескольких разных моментах.

Единственное — не ожидайте 100% комедии и это, пожалуй, единственный мой вопрос к «Поймать, чтобы выжить». Потому что в фильм добавлена драма, причём серьёзная. И, несмотря на то, что она занимает всего несколько минут хронометража, она как-то слишком внезапно вклинивается в довольно лёгкий сюжет. Поэтому я не уверена, что она там действительно была необходима.

Впрочем, отчасти это такая капелька горечи, чтобы оттенить общий приятный вкус этого кино.

-2

П:С: Редкий случай, когда я не вставлю ссылку на Кинопоиск (ну, ладно, вставила, но только потому, что некоторые читатели ищут фильмы там), потому что я обиделась. Ни с названием не угадали, ни с годом! Ну, как так-то, Кинопоиск?! Ладно, название - перевод перевода для англоязычного рынка (вот тут я встану в позу и скажу, что и английский-то перевод гораздо хуже оригинального названия). Для зарубежного рынка перевели как "Chasing" (то есть "Погоня"), а наши что-то ещё там досочиняли, чтобы получить "Лови их!". Но с годом-то как промахнулись, если он вот прям на постере написан?!