Всё верно. Я не репетитор.
Я преподаватель, учитель, наставник.
Но только не репетитор.
Мне не нравится это слово (никому не в обиду).
Оно со мной никак не соотносится.
А ещё, оно у меня ассоциируется с вынужденной работой.
Словно не знал куда идти, и пошёл в репетиторы.
Я же сознательно и целенаправленно решила стать частным преподавателем после опыта работы в колледже со студентами, садике с малышами и частной языковой школе с разновозрастными.
На то у меня были причины.
О них я писала ранее и ещё не раз напишу.
Для сравнения:
Слово "репетитор" образовано от лат. repetitio «повторение».
To repeat 👉🏼 to say or tell people something more than once
Teacher от глагола teach.
To teach 👉🏼 to give someone knowledge or to train someone; to instruct
Со мной ученики не повторяют, со мной они обретают новые знания, учатся думать, мыслить и говорить по-английски.
А каково ваше отношение к слову "репетитор"?
Интересно мне как преподающих , так и обучающихся 🤗