Всё верно. Я не репетитор. Я преподаватель, учитель, наставник. Но только не репетитор. Мне не нравится это слово (никому не в обиду). Оно со мной никак не соотносится. А ещё, оно у меня ассоциируется с вынужденной работой. Словно не знал куда идти, и пошёл в репетиторы. Я же сознательно и целенаправленно решила стать частным преподавателем после опыта работы в колледже со студентами, садике с малышами и частной языковой школе с разновозрастными. На то у меня были причины. О них я писала ранее и ещё не раз напишу. Для сравнения: Слово "репетитор" образовано от лат. repetitio «повторение». To repeat 👉🏼 to say or tell people something more than once Teacher от глагола teach. To teach 👉🏼 to give someone knowledge or to train someone; to instruct Со мной ученики не повторяют, со мной они обретают новые знания, учатся думать, мыслить и говорить по-английски. А каково ваше отношение к слову "репетитор"? Интересно мне как преподающих , так и обучающихся 🤗