Слова-перевёртыши – слова, которые превращаются в другие слова, если прочитать их слоги задом наперед. Таких слов в корейском языке довольно много. Иногда значения пар таких слов перекликаются: могут быть схожими, а могут быть противоположными. Мы подготовили для вас несколько примеров таких слов и даже предложений. 물건 [муль гон] – предмет, вещь / 건물 [кон муль] – здание 계단 [ке дан] – лестница / 단계 [тан ге] – уровень 분수 [пун су] – фонтан / 수분 [су бун] – влага 방해 [пан* хэ] – препятствие / 해방 [хэ бан*] – освобождение 약사 [як са] – фармацевт / 사약 [са як] – смертоносный яд 자살 [ча саль] – самоубийство / 살자 [саль чжа] – давай жить! (грамматика призыва) 내 힘들다 [нэ хим дыль да] – мне тяжело, мне трудно / 다들 힘내 [та дыль хим нэ] – Сил вам! Взбодритесь! Вы наверняка обратили внимание, что иногда буквы в транскрипции менялись. Посмотрите еще раз на первую пару слов: буква ㄱ в слове 물건 читается как [г], а в слове 건물 – как [к]. Это зависит от расположения буквы в слове и от того, какие буквы находятся
Слова-перевёртыши в корейском языке
8 июля 20228 июл 2022
1212
1 мин