Найти тему
Библиомания

Как объяснить слово "буханка"? Ее родственники в языке,"порочные" и обычные

Очень стильный, на мой взгляд, советский плакат...

Итак, буханка хлеба. В русском языке она смотрится каким-то одиноким островком. Однокоренных на горизонте что-то не видно ...

Оказывается, ключ к пониманию этого слова можно отыскать в диалектах.

Крупный лингвист Толстой Н.И. приводит массу примеров из различных говоров, которые могут прояснить ситуацию с сиротливо смотрящейся буханкой.

Есть, например, прилагательное бухонный, что означает в некоторых местностях "теплый" (бухоный ветер), а также "пышный, мягкий" (бухоная постель, пирожное).

Взбухонить постель — взбить;

Стало бухонить означает, что на улице потеплело, но речь не только о температуре, а и о состоянии почвы: стало оттаивать, отпревать.

Как раз смысловой оттенок "преть", "пухнуть", "набухать" и ведет нас к искомой "буханке".

В тамбовском диалекте "бухоней" называют толстую, полную женщину, а в уральском "бухло" — очень полный человек.

Да, я знаю, что при последнем слове у читателей другие ассоциации возникли. Их лингвист обошел осторожным молчанием, однако знаменитый однокоренной глагол, означающий возлияния зеленому змию, отсюда же. Напитываться винными парами, набухать от них ...

Вот такая интересная семейка слов. И выпить, и закусить...