Имя известного зоолога, натуралиста и писателя Джеральда Даррелла знакомо многим. Автор 37 книг о природе и путешествиях, основатель Джерсийского зоопарка и Фонда охраны дикой природы. Благодаря ему многие исчезающие виды животных и птиц были спасены от полного исчезновения и истребления человеком.
Книги Даррелла переведены на десятки языков. В детстве я просто зачитывался ими: познавательные наблюдения натуралиста, полные искромётного юмора и удивительных приключений в самых разных точках нашей планеты.
Но сегодня я хочу представить Вам не совсем обычную для Даррелла книгу — сказочную повесть. Он написал её в 1974 году. Называется она «Говорящий свёрток».
На каникулы к своему дяде в Грецию из Англии прилетают два брата, Саймон и Питер. Здесь они знакомятся со своей кузиной, Пенелопой. И сразу же начинаются настоящие чудеса. В первый же день на пляже Пенелопа находит выброшенный волнами на песок большой свёрток, который вдруг.. начинает говорить! Да ещё и двумя разными голосами! Пенелопа рассказывает Саймону с Питером о своей находке и предлагает вскрыть свёрток, чтобы узнать — кто там разговаривает.
В свёртке оказываются... попугай и паук! Нет, не так: Попугай (потому что его зовут Персиваль Оскар Перегрин Урбан Гарольд Арчибальд Икебод) и певчая паучиха Дульчибелла. Они рассказывают детям, что их вероломно схватили, завернули в обёрточную бумагу и бросили в море... жабы! Да, те самые жабы, которые высиживают яйца василисков! Да, тех самых василисков, с петушиными телами и драконьими хвостами! Как, Вы и про василисков ничего не знаете? Ну, а страна Мифландия-то хоть Вам знакома? Тоже нет?
Так вот, в стране Мифландии, которой при помощи трёх волшебных книг управлял мудрый волшебник Ха-Ха, произошёл настоящий бунт: василиски захватили власть! И теперь Попугаю и Дульчибелле необходима срочная помощь: надо вернуться в Мифландию и спасти её, иначе василиски, размножившись, просто сожгут всё дотла!
Ребята вызвались помочь изгнанникам и вернуть Мифландию (населённую, как Вы уже догадались, вымышленными существами). Но для этого надо сесть на старенький паровоз (вернее — паровозиху) по имени Мадам Гортензия, что стоит в соседней деревушке на пьедестале, и на нём (пардон, на ней) проехать сквозь тоннель в горах до самой станции Мифландия.
Ребятам предстоит нелегкая битва. Но в одиночку им ни за что не справиться. Нужно заручится поддержкой Великого Герцогства Горностаев (ведь, как известно, василиски на дух не переносят горностаев). Нужно тажке заглянуть к грифонам-золотодобытчикам, у которых тоже давние счёты с василисками. И нужно не попасться в лапы ни василискам, ни их прихвостням жабам, ни оборотням (которых, как известно, очень много развелось на Оборотневом острове в Поющем море).
Собравшись с силами и духом, составив блестящий план действий, объединённые силы Мифландии осаждают замок василисков и изгоняют их в конце концов на одинокий остров, где они будут находится под надзором и никому больше не причинят зла.
Прекрасный образец неподражаемого даррелловского юмора, сдобренного лёгкой сатирой и довольно поучительными познаниями о природе: как человеческого, так и животного мира.
Так что, если будете в Греции — найдите Мадам Гортензию: она отвезёт Вас в Мифландию. А там — действуйте по обстановке... Только остерегайтесь василисков.
P.S. Да, и оборотней тоже.
P.P.S. И жабам не верьте.
Спасибо за то, что дочитали до конца! Подписывайтесь на мой канал!