Благодаря своей востребованности и частому использованию в английском языке (замечаю его в подкастах, при просмотре англоязычных блогов и современной публицистики). По мнению одного обучающего портала "to come up with" входит в список "80 Most Common Phrasal Verbs" (однако не путайте его с другим фразовым глаголом to come up - их значения не имеют между собой ничего общего). Let's stop beating around the bush and get right to the point! У фразового глагола 2 основных значения: to come up with — предложить / придумать / представить Запоминайте существительные, которые, как правило, идут в связке с этим выражением: Если вы, к примеру, маркетолог, на очередной планерке вас могут попросить представить на всеобщее обсуждение: name (название), title (заголовок) or advert (рекламу) вашего продукта. to come up with — найти / достать (деньги) _____________________ Для закрепления материала попробуем перевести несколько предложений: 1. У нее появилась отличная идея, как повысить наши продаж
Фразовый глагол, на который стоит обратить внимание - To Come Up With
12 июля 202212 июл 2022
4913
1 мин