#Jane_Eyre_воригинале
Hey, everybody!
Соскучились по Джейн и тяжелому английскому? Не волнуйтесь, сегодня будет небольшой отрывок, но это не значит, что легкий😉
Читаем:
I cannot tell what sentiment haunted the quite solitary churchyard, with its inscribed headstone; its gate, its two trees, its low horizon, girdled by a broken wall, and its newly-risen crescent, attesting the hour of eventide.
Сразу смотрим на слова, которые могут быть нам неизвестны и перечитываем отрывок еще раз, но на этот раз медленно и про себя пытаясь понять смысл каждого слова. После этого переведите текст сами, как получится.
- sentiment [ˈsentɪmənt] - чувство
a sentiment of pity [of joy] — чувство жалости [радости]
sentiments towards smb. — чувства к кому-л.
- to haunt [hɔːnt] - преследовать, тревожить, терзать, не давать покоя (о мыслях и т. п.)
The tune haunted her all day long.
Эта мелодия целый день преследовала её.
The tune haunts me.
Эта мелодия всё время звучит у меня в голове.
- churchyard [ˈtʃɜːtʃjɑːd] - кладбище
He was buried in the churchyard of St Mary's.
Он был похоронен на кладбище Сент-Мэри.
- inscribed [ɪnˈskraɪbd] - вписанный, начертанный
The team's name is inscribed on the base of the trophy.
Название команды надписано на основании этого приза.
- to girdle [ˈɡɜːdəl] - окружать
Trees girdled the campus, essentially hiding it from view.
Территорию университета окружали деревья, фактически пряча её от посторонних глаз.
- crescent [ˈkresnt] - полумесяц
Remember, when Venus rises, you will see a crescenton its left side.
Запомни, когда Венера поднимется, ты увидишь полумесяц на её левой стороне.
- to attest [əˈtest] - свидетельствовать (о чём-л.), доказывать, подтверждать
His high fever attested to his illness.
Высокая температура свидетельствовала о его болезни.
Several witnesses can attest to her good character.
Несколько свидетелей могут подтвердить, что у неё хороший характер.
- eventide [ˈiːvəntaɪd] - вечер, вечерняя пора
Eventide was their favorite time for enjoying a quiet respite in the backyard.
Вечер, когда можно было насладиться тихим отдыхом на заднем дворе, был их любимым временем суток.
И последний шаг - проверьте себя по этому переводу:
Неизъяснимый трепет вызывало во мне изображение заброшенного кладбища: одинокий могильный камень с надписью, ворота, два дерева, низкий горизонт, очерченный полуразрушенной оградой, и узкий серп восходящего месяца, возвещающий наступление вечера.
Надеюсь, сегодняшний урок дал вам парочку новых слов, которые вы добавите в свой словарный запас.
Если хотите запомнить их еще лучше, то составьте с каждым по несколько примеров😉