Своих-то я уже прочитала. Мне интересно было посмотреть на светлые лица оппонентов (хватит держать их за партнеров), не пустивших продукты и лекарства для наших северных вахтовиков. Узнать их аргументы.
Первую заметку по теме нашла 17 июня: "Продовольствие на Шпицберген остановлено в "Стурскуге". (Заранее прошу прощения и благодарю за уточнения знатоков языков северных народов. Мне пришлось нелегко.)
Пограничный пункт, где тормознули наши грузы Вот он какой.
"Российское посольство просит Норвегию пропустить товары из Мурманска в Баренцбург. По их мнению, продолжающаяся остановка поставок может поставить под угрозу готовность к зимнему сезону на Шпицбергене. Письмо, к которому E24 получил доступ, Ларсу Фаузе в город Лонгйир на Шпицбергене (в наших СМИ его называют губернатором острова) было доставлено 25 мая. Оно подписано главой российского треста "Арктикуголь", горнодобывающей компании, которая контролирует большую часть города Баренцбург. В нем генеральный директор Александр Веселов предупреждает, что европейские санкции против России, которые также приняла Норвегия, не позволяют "обеспечить готовность российских населенных пунктов к чрезвычайным ситуациям". Веселов указывает, что около 400 человек работают и живут в российских поселениях на Шпицбергене, и рассказывает о проблеме: российские транспортные компании из Мурманска, которые обычно проходили через Стурскуг по пути в порт Тромсё для дальнейшего морского пути в Баренцбург, с 29 апреля останавливают на границе.
Если пограничная проблема сохранится, а подготовка к зимнему сезону будет подорвана, "создается угроза гуманитарных и техногенных чрезвычайных ситуаций", предупреждает Веселов, который просит помощи в обеспечении готовности российских поселений к сезону.
Настоящее письмо прилагается к очередному письму Посольства России в Осло, которое направлено в Министерство иностранных дел.
Насколько я поняла, там указано, что, среди прочего, лекарства и продукты питания могут быть освобождены от санкций, из-за которых остановлена перевозка грузов.
Подпись к фото: В Баренцбурге проживает около 400 человек, львиная доля из них украинцы из Донбасса, остальные русские. Фотография была сделана, когда E24 посетила поселение в марте.
"В то же время российское посольство указывает, что все остальные товары, доставляемые в Баренцбург, необходимы для жизнеобеспечения Баренцбурга и Пирамиды: "Без регулярных поставок этих товаров нормальная работа российских населенных пунктов и жизнь людей в них будут невозможны».
23 июня. Другое СМИ:
Заголовок и подзаголовок:
Блокада российских товаров на Шпицбергене Эксперты полагают, что Россия может направить военно-морские суда на Шпицберген, чтобы обеспечить доставку грузов.
Почему-то здесь цитируют ... российские СМИ.
"Норвегия заблокировала доставку товаров, подпадающих под санкции ЕС, в российский угледобывающий поселок в Баренцбурге на Шпицбергене, пишет российская газета "Комсомольская правда". По данным газеты, были остановлены два контейнера, в которых находились запчасти для кораблей и транспортных средств.
"Явное нарушение. Российский историк и профессор Лев Воронков утверждает, что Норвегия нарушает Договор о Шпицбергене, отказываясь от российских товаров на Шпицбергене. "Норвегия обязана его выполнить", - сказал Воронков газете. Блокировка российского груза - явное нарушение условий, прописанных в контракте, но далеко не единственное. Соглашение было заключено задолго до заключения Женевских соглашений по международному морскому праву. Воронков считает, что из-за этого Россия имеет право лишить Норвегию суверенитета над Шпицбергеном. Если Норвегия не снимет запрет, необходимый груз может быть доставлен только морским путем из Мурманска, пишет газета. "Допустим, они блокируют порт Шпицберген своим флотом. Тогда Россия обязательно направит свои корабли под защитой российского военно-морского флота", - сказал Воронков.
По данным газеты, посольство России в Норвегии выразило протест против запрета на транзит российских грузов и попросило Норвегию отменить отказ в транзите. Ранее груз угледобывающего поселка на Шпицбергене доставлялся по суше в порт Тромсё, а далее на корабле в шахтерский городок Баренцбург, пишет "Комсомольская правда".
Конец этой цитаты. И последняя фраза этой заметки - уже, что называется, они дают от от себя, почему-то без всякого развития сюжета:
Девяносто лет назад Советский Союз захватил угольные шахты в самом сердце Гренфьорда близ Баренцбурга.
28 июня NRK:
Заголовок и подзаголовок:
"Норвегия говорит "Нет" отправке российских товаров в Баренцбург Российской горнодобывающей компании не разрешается перевозить товары на Шпицберген через материковую часть Норвегии. По словам (русских), это может привести к гуманитарному кризису".
Конкретная заявка на получение разрешения на перевозку была отклонена 15 июня 2022 года, сообщает NRK Министерство иностранных дел. Двадцать тонн российских товаров были остановлены на пограничной станции Стурскуг.
Норвегию просят сделать исключения из санкций против России.
(Здесь добавлена такая ссылка: Министерство рассмотрело вопрос о наличии оснований для предоставления разрешения на основании положения об ограничительных мерах, подрывающих или угрожающих территориальной целостности, суверенитету, независимости и стабильности Украины. Постановление от 15 августа 2014 г. № 1076).
Сейчас должны быть обработаны письма от Посольства и горнодобывающей компании. (Как именно - не указано).
Товары в Баренцбург следуют по этому маршруту. Из Мурманска в Тромсё ("северный Париж", где живут большие сообщества русских и финнов) на грузовике, в то время как M/S Nordbjørn доставляет товары в Баренцбург. Bring - единственное грузовое судно, которое регулярно ходит на Шпицберген и отправляется на архипелаг каждые десять дней.
По данным Министерства иностранных дел, порог для предоставления разрешения является высоким (сложный для них вопрос , так понимаю, до высоты Байдена, очевидно, надо дойти).
Сири Р. Свендсен из Министерства иностранных дел говорит, что норвежские законы и власти действуют в Баренцбурге и Пирамидене так же, как и на остальной части Шпицбергена, даже если живущие там сообщества являются русскими.
Страх перед нехваткой продовольствия В письме от россиян говорится, что они опасаются гуманитарного кризиса, если товарам не разрешат пройти
На этой неделе NRK связался с генеральным консулом России Сергеем Гущиным. Тот сказал, что ситуация стабильна. Они работают над получением льгот для пропуска товаров по гуманитарным соображениям. По его словам, у треста "Арктикуголь" есть и другие способы ввоза товаров. Голод им не грозит, но ареал обитания сокращается. В магазине стало меньше фруктов и овощей. Кроме того, не хватает российской муки и молочных продуктов. Он также отметил, что запасные части, медицинское и техническое оборудование обычно перевозятся через Тромсё. Сейчас оно не доставляется.
Норвегия отвергает возможность возникновения кризисной ситуации в русских общинах на Шпицбергене.
- В целом Норвегия обеспокоена тем, что необходимо заботиться об основных потребностях местного населения, - говорит Сири Р. Свендсен.
Письма от российского посольства и треста "Арктикуголь" сейчас обрабатываются в Министерстве иностранных дел, объясняет Сири Р. Свендсен.
Ларс Фаузе говорит, что они поддерживают регулярные контакты с трестом "Арктикуголь" по поводу поставок.
– Я могу заверить вас, что никто не пострадает ни в каком направлении, пока Норвегия имеет полный и безоговорочный контроль над архипелагом, - говорит Фаузе.
Вот этот Ларс с нордическим характером. По выражению лица видно.
Как государственный администратор и начальник полиции, он имеет много обязанностей. С одной стороны, несет ответственность за социальное обеспечение и готовность к чрезвычайным ситуациям. С другой стороны, он лояльно следует режиму санкций. "Это уравновешивающий акт, который будет продолжаться до конца этого года и, конечно, дольше", - объясняет Фаузе.
- Вы сейчас доставляете какие-нибудь припасы в Баренцбург?
- Как и для любой другой общины, они были доставлены с материка стационарными транспортными судами. Мы поддерживаем постоянный диалог с Trust Arktikugol и постоянно получаем информацию о том, как они обеспечивают местное сообщество. Думаю, это все, что я могу сказать об этом на данный момент, - говорит Фаузе.
NRK связалась с российскими резидентами в Баренцбурге. Однако они не хотят говорить по этому вопросу.
Способствовать созданию приемлемой для жизни ситуации.
Арильд Олсен - председатель правления города Лонгйир. Он говорит - никому не выгодно, чтобы какие-либо люди страдали, будь то от санкций или войны.
– Я думаю, что всегда нужно беспокоиться о людях, независимо от того, какой паспорт у них в нагрудном кармане, - говорит Олсен журналистам NRK
- Ситуация, которую мы наблюдаем, не уникальна, поскольку России также отказывают в перевозке грузов в Калининград (российский эксклав на Балтийском море).
Он сказал - хочет убедиться, что ситуация приемлема для всех. "Режим санкций против России направлен на то, чтобы нанести удар по российской деятельности. В реальности - это то, что мы видим сейчас, как в Стурскуге, так и в Калининграде.
*******
Ну, вы поняли?
Заполярная солидарность побеждена силами мировой демократии и вселенского гуманизма.
Интересно, а если кого-то на льдине в океан унесет, они тоже вспомнят Калининград? А если это будут их люди, а неподалеку окажется только наше судно, мы что должны будем им припомнить?