Найти тему
Книготека

Мой снежный рай. Часть 2. Январь-сентябрь (20)

3 января

— Крис, отличные дома, мне понравились все три. Спасибо, что показали. Теперь мне надо посоветоваться с женой и еще раз прикинуть наш бюджет.

— Нет проблем, Джейк, рад что вам понравилось.

— Да-да. И в целом поселок очень хорош. Виды великолепные на озеро… дома очень толково размещены, подъезды удобные. Частные трассы, это вообще уникально!

— Да, спасибо. У нас неплохой опыт в строительстве, да и архитекторы молодцы.

cntraveler.com
cntraveler.com

Крис сидел в своем офисе в Болди Пике и беседовал с клиентом, крепким седовласым мужчиной лет шестидесяти. Они только что завершили просмотр домов, на который ушло почти два часа. Клиент выразил желание посмотреть аж три дома, разных размеров и из разных категорий — один внизу, один в середине горы, и один на самом верху. Ценовая закономерность была простая: чем выше, тем дороже. Крису было не привыкать беседовать с богатыми и влиятельными покупателями. Он знал, что на вопросы надо отвечать подробно и внятно, но свои следует задавать весьма аккуратно. Только при необходимости и только для уточнения запросов и потребностей клиента. Когда дело касалось больших активов и больших денег, большинство людей были осторожны.

Но этот клиент, как выяснилось вскоре после начала просмотра, оказался вообще особого рода. Это был Джейк Рассел, директор Браунхилла, соседнего курорта. Он жил в Парквилле уже больше шести лет и знал все в округе до мельчайших деталей. По его словам, они с женой решили купить дом неподалеку и жить в нем постоянно, в отличие от большинства будущих жителей поселка, которые планировали использовать шикарные дома как зимние дачи. В данный момент Джейк с женой жили в хорошем доме в Парквилле, плюс у них была квартира в Солт-Лейке, но им хотелось иметь красивый вид и большой участок. Пикантность ситуации состояла в том, что Болди Пик находился на территории Сноулэнда, прямого конкурента Браунхилла, но, очевидно, это не смущало Джейка. Крис не задавал по этому поводу никаких вопросов, хотя они у него были.

— А как в целом проект? Успешен?

— Да, вполне. Окончание стройки через год. А те дома, которые вы посмотрели, будут завершены намного раньше, примерно через полгода.

— Я видел, что несколько соседних домов уже выглядят обитаемыми…

— Да, совершенно верно, там уже живут.

— Отлично, отлично. Скажите, Крис, вы ведь не единственный акционер?

Крис подспудно ожидал, что в разговоре будут подняты темы, впрямую не связанные с покупкой дома. Поэтому он не был сильно удивлен.

— Мы владеем проектом вместе с моим братом, Питером.

— Да, Питер Хармон. Он в комиссии по недвижимости, ведь так?

Так-так. Джейк хорошо подготовился. Впрочем, Питер публичная фигура, найти о нем информацию в Интернете — дело пяти минут.

— Совершенно верно.

— Влиятельная фигура, ха-ха. Как вы думаете, Крис… может быть, нам имеет смысл встретиться втроем и пообщаться? Возможно, мы сможем быть полезными друг другу в чем-то, помимо моего приобретения дома в Болди Пике.

Да, разговор выходит на новый уровень. Что-то они там задумали в Браунхилле. Ну что же, можно встретиться, почему бы и нет.

— Можно встретиться, почему бы и нет.

— О’кей, отлично. Вот вам моя карточка. Если вы сможете согласовать время с братом и позвонить мне, я встрою эту встречу в свой график.

— Спасибо, Джейк, позвоню.

Джейк встал, заканчивая встречу, пожал руку Крису и удалился.

Да, Болди Пик уникален, но как посмотрят владельцы Браунхилла на то, что его директор покупает дом на территории соседа-конкурента? Странно все это. Или он не собирается покупать дом, и весь этот просмотр — ничто иное, как разведка боем? Но с какой целью? Расскажу-ка я эту историю Майклу, решил Крис. Ему это может быть интересно.

Крис вдруг ни с того ни с сего подумал об Инге. Что она там делает сейчас в Нью-Йорке? Ходит по галереям? Или тусит с русскими друзьями? Приеду домой, позвоню ей сегодня, решил Крис. Рождественская неделя прошла классно, Инга и Ольга были в восторге и, в ответ на настойчивые приглашения Криса приехать еще раз до конца сезона, обещали, что постараются. Возможно, в феврале. А как же, надо ведь продолжать лыжное обучение! Обеим дамам, очевидно, нравился не столько сам спорт, сколько благородное общество обеспеченных лыжников в дорогих костюмах, неторопливо спускающихся по идеально выглаженным трассам, обсуждающим бизнес, или театр, или дальние путешествия с соседями по креслу по дороге вверх… Все это напоминало филиал нью-йоркской тусовки, выехавшей на отдых в горы.

Так что Крис надеялся, что они очень скоро приедут снова на недельку-две. Он скучал по Инге, возможно, именно из-за того, что завоевать ее было непросто.

4 января

— Давай, давай, Сэм, отлично, держи вес на внешней ноге! Кантуй лыжи! Руки не поднимай так высоко!

Легко сказать. Сэм учился кататься давным-давно, еще в колледже, без всякого инструктора, просто получив несколько советов от друзей. Он мог довольно уверенно спускаться по пологим и средне-крутым склонам с поворотами, контролируя скорость, но техника его катания была неказистой, он это знал. А как можно ее исправить, если катаешься неделю в году, да и то не каждый год? Он старался выполнять указания Даниэлы, но руки сами собой поднимались вверх для сохранения равновесия, а лыжи скребли снег в повороте, оставляя широкий некрасивый след поперек склона. Но все же время от времени он чувствовал, что советы Даниэлы помогают, и повороты иногда начинают получаться ровнее, а след за лыжами сужается. Надо было просто отучиться от вредных привычек.

Сегодня был второй день занятий, и Даниэла нравилась Сэму все больше, хотя вначале он не был в восторге. А как можно оценить внешность женщины, одетой в униформу? Да, стройная, спортивная, но где женственность? Впрочем, Даниэла была настолько приветливой и улыбчивой, что он быстро к ней привык, и уже через час после первого знакомства между ними возникло что-то вроде приятельских отношений в параллель запрограммированным отношениям тренер — ученик. Даниэла перед началом первого урока задала Сэму пару вопросов о его лыжном опыте, потом посмотрела три поворота в его исполнении, и ей все стало ясно. Она вовсю старалась помочь ему на склоне, спускаясь в пяти метрах за ним и давая советы прямо во время движения, а по дороге вверх на лифте они болтали о всякой всячине — о том, кто где побывал, у кого какие родственники, кто чем увлекается… Даниэла рассказала, что она выросла в Мариборе, каталась с раннего детства, занималась в секции слалома, выступала за школу и даже ездила на международные соревнования, но потом случилась любовь с одним французом, она застряла во Франции, стала тренировать детей и взрослых… Да так и осталась инструктором. Любовь закончилась, и Даниэла стала ездить вслед за зимой из одного полушария в другое — из Европы в Новую Зеландию, потом в Америку, потом в Чили… Сейчас, после почти семи лет инструкторского стажа, она свободно говорила на трех языках, помимо родного — на английском, французском и испанском. Ей нравилась эта работа, свободный образ жизни, и, по ее словам, она ни за что бы ее не променяла на какуюнибудь скучную офисную должность. Это был ее второй сезон в Сноулэнде, и она очень хорошо отзывалась об этом курорте. Работникам здесь платили хорошо и относились с уважением. Она также похвалила и Бориса, назвав его «комком энергии».

Сэм пока особо не делился подробностями своей личной жизни, но, не забывая о конечной цели знакомства, ввернул к месту пару комплиментов, которые были приняты с веселой улыбкой. Наконец во время очередного подъема разговор зашел о Парквилле, и сама собой возникла подходящая тема.

— Даниэла, посоветуй какой-нибудь местный ресторанчик! Это, конечно, не входит в обязанности инструктора, но я уже три недели в фастфудах питаюсь… а ты тут, наверно, все знаешь.

— Ресторан? Да на Мэйн-стрит их тьма, один за другим… Все хорошие!

— Хммм… тогда мне нужен гид.

Даниэла лукаво улыбнулась.

— Ну, поищи кого-нибудь, посимпатичнее…

— А уже нашел, мне кажется. Вполне симпатичного гида. Осталось только уговорить. Согласишься?

Еще один лукавый взгляд.

— Это приглашение?

— Именно! Так как?

— Ну давай, почему бы и нет, спасибо. Но сегодня не смогу…

— А завтра?

— Да, можно.

— Отлично, тогда расскажешь, куда за тобой заехать.

— Хорошо, а пока что вспоминай, что я тебе твердила про внешнюю ногу и руки. У нас еще полчаса, сейчас поедем по новому склону, покруче. Соберись!

6 января

— Так ты что же, хочешь бросить нашу дружную команду? — Том с усмешкой смотрел на Бланку, сидевшую напротив него в офисе, заваленном рациями, лыжами, ботинками и униформой и поэтому напоминающем склад. В центре склада тем не менее помещался письменный стол с бумагами, компьютером и принтером. За столом сидел Том, а напротив него немного нервничавшая Бланка. Она зашла сюда после рабочего дня, зная, что Том задерживается обычно минимум на час после закрытия всех лифтов. — А Брайан говорит, ты его лучший работник.

— Том, мне нравится моя работа… но у меня диплом по экономике, и я думала… вдруг есть вакансия в отделе маркетинга… или бухгалтерии… чтобы мое образование пригодилось.

— Да, понимаю, понимаю.

Рация на груди Тома вдруг захрипела, хрюкнула, и оттуда раздался голос:

— Том, как слышно? Прием.

— Слушаю, прием.

— Том, это Мэтью, Эмпайр. Мы тут все закрыли, я собрался уезжать, а снегоход заглох и не заводится. Уже минут пятнадцать вожусь, все без толку… Боюсь, мне нужна помощь. Прием.

— О’кей, Мэтью, жди, пришлю кого-нибудь… Бланка, извини, подожди минуту…

Том нажал кнопку на рации и связался с Джимом, старшим с соседнего лифта, попросив его взять на буксир заглохшего Мэтью.

— Послушай, Бланка, у меня не хватает работников, но я не буду возражать, если тебя переведут, раз уж ты просишь. Тебе надо поговорить с Майклом, директором Сноулэнда.

— Том, спасибо!

— Подожди, я позвоню Майклу, он, по-моему, был у себя.

Том набрал номер на старомодном телефоне.

— Майкл? Том. Не отвлекаю? К тебе хочет зайти одна милая девушка, из моих работников, насчет перевода в другой департамент... Да… Когда? О’кей, спасибо… Бланка, через пятнадцать минут. Дверь в его кабинет в конце коридора в холле.

— Том, спасибо большое!

— Пожалуйста. Этот вопрос не в моей компетенции, поговори с ним.

Рация опять захрипела.

— Том… Это Тайлер… у нас эксидент… перед самым закрытием туристку свалило креслом… ударилась головой, пришлось патроллера с первой помощью вызывать… недовольна была очень… жалобой грозилась. Прием.

— Фак*н ш*т… ладно, приезжай, расскажешь. Прием.

Бланка потихоньку ретировалась. Том как-то рассказал, что, несмотря на развешанные повсюду предупреждения о том, что горнолыжный спорт неотвратимо сопряжен с серьезным риском и что курорт не отвечает за травмы, полученные гостями во время катания, Сноулэнд не вылезал из судов. Как, впрочем, и другие курорты в Америке. Она знала, что у Тома, да и у других боссов, всегда полно хлопот. Шутка ли, в Сноулэнде трудилось более двух тысяч работников и ежедневно каталось не менее тысячи туристов, а в некоторые дни намного больше. Каждое утро на собрании Том объявлял прогноз погоды и прогноз количества туристов на сегодняшний день — по данным из отдела продаж. Да, это большое хозяйство, серьезный бизнес. Наверно, работа в отделе маркетинга интересна… У нее был небольшой опыт работы в маленьких фирмах в Эскеле, куда ее направлял университет на практику каждое лето, но тут совсем другой уровень.

Так, куда ее Том отправил?.. Ага, вот он, кабинет директора. Офисы Сноулэнда находились на самом верхнем этаже главного шале. Здесь, конечно, не было такой толпы, как внизу, где расположены рестораны, туалеты, магазины одежды и снаряжения, прокат, ски-школа и всегда толчея из туристов, инструкторов, детей и взрослых. Но какие-то люди тут наверху тоже постоянно мелькали, стремясь куда-то с озабоченным видом… Пятнадцать минут, он сказал? Ну что ж, подождем.

***

— Хм, странная история. — Майкл развалился в кресле напротив Криса, сцепив руки под большим животом. Между ними стоял столик с двумя чашками кофе. Майкл с интересом выслушал рассказ Криса о встрече с директором Браунхилла. — Я давно знаю Джейка. С тех пор, как он появился в Парквилле. Это хитрая лиса, с ним надо держать ухо востро.

— Думаешь, он в самом деле хочет купить дом в Болди Пике?

— Не знаю, не знаю… А может быть, он хочет купить весь Болди Пик?

— Да, я уже тоже думал на эту тему. Но предложений он пока никаких не делал.

— А ты знаешь, что они предлагали Эдгару купить у него Сноулэнд? Примерно год назад.

— Да? Нет, не знал. Не похоже, чтобы Эдгар собирался продавать Сноулэнд.

— Не собирался и не собирается. О чем и было сказано Джейку, черным по белому. А ты что ему скажешь, если он сделает предложение по Болди Пику?

— Майкл, ну ты же понимаешь, вопрос цены. Если цена будет очень хорошей, мы с Питером продадим проект. В любом случае он строится на продажу.

— Ну да, ну да… Ну что же, думаю, надо немного подождать, и ситуация прояснится. Когда у вас встреча?

— Возможно, на следующей неделе.

— О’кей, Крис, тогда расскажешь, как она пройдет — если сочтешь нужным. И спасибо, что поделился информацией.

— Нет проблем. Мы ведь на вашей территории, так что нам надо друг друга поддерживать.

Крис допил кофе и встал. Они обменялись рукопожатием. Оба симпатизировали друг другу, частенько встречались на склонах Сноулэнда и время от времени беседовали, обмениваясь деловой информацией. В нынешнем сезоне продажи шли неплохо и в Болди Пике, и в Сноулэнде. Мировые кризисы пока не отражались на индустрии гостеприимства в верхнем ценовом секторе.

***

Из кабинета Майкла вышел мужчина спортивного вида в дорогой лыжной куртке и на ходу улыбнулся Бланке, сидевшей в кресле в холле. Мужчина показался ей знакомым, и в ту же секунду он остановился.

— Привет! По-моему, мы знакомы… Бланка, правильно? Бланка вспомнила — это Крис, он был тогда в супермаркете вместе с теми русскими дамами, которые заигрывали с Денисом… Она и на склонах его видела пару раз, в этой самой куртке. Мысль о Денисе вызвала знакомый укол грусти, которую она, как всегда, сразу постаралась прогнать. Бланка встала, готовясь войти в кабинет.

— Да, здравствуйте. Я вас тоже помню, вы Крис.

— Точно! Как дела?

— Хорошо! Работаем, катаемся. А у вас?

— И у меня неплохо. Помните о моем приглашении?

— На международную вечеринку? — Бланка засмеялась.

— Да-да, оно в силе! В декабре не получилось, мои гостьи уехали, но обещали еще раз приехать, в январе или феврале. Так что готовьтесь, как только они приедут, я с вами свяжусь.

— Хорошо, спасибо!

Крис с улыбкой смотрел на Бланку. Ему явно хотелось еще поболтать.

— Вы к Майклу?

— Да… хочу попроситься в отдел маркетинга… у меня диплом по экономике…

— Ну что же, дело нужное, поговорите. Майкл хороший мужик, я его давно знаю.

Он не уходил, а Бланке пора было заглянуть в кабинет.

— А вы знаете, Бланка, у меня идея. Вам нравится кататься в Сноулэнде?

К чему он клонит?

— Да, нравится, склоны классные!

— А вы, наверно, не катались в Болди Пике, там ведь много частных трасс. Хотите, покажу вам эти трассы?

Бланка растерялась. Неожиданное приглашение.

— Ммм… не знаю… я подумаю…

— А что тут думать! У меня есть телефон вашей подружки. Если вы не против, я позвоню на днях, и договоримся на какой-нибудь из ваших выходных. И ее возьмем.

— Спасибо…

— Ну и отлично. Удачного разговора!

Крис протянул руку, прощаясь.

А что, можно и покататься… Мужчина симпатичный и с директором знаком. Может, пригодится…

Бланка пожала протянутую руку, повернулась и, глубоко вздохнув, приоткрыла дверь кабинета Майкла.

Продолжение в следующей публикации>

---

Игорь Метальский

2379