Разговорилась с девушкой, которая учила кастильский (не у меня) и более-менее владеет языком. Она пожаловалась, что уж больно однотипные песни поёт испаноязычный народ: всё о любви да расставании. Я предложила послушать аргентинский или испанский рок, а потом прокрутила в голове песни и поняла: они тоже больше о чувствах. И я задумалась. Почему у меня никогда не складывалось такое впечатление? Когда учила, всегда лазила в словарь, слушая песни, и мне не казалось, что лексика там однотипная. Наоборот, хотелось побольше похожего. Ответ на вопрос нашёлся быстро: ска-панк. Я слушала именно его и группу Erreway, но это совсем другая история и музыка. Итак, на что обратить внимание, если вам наскучил лексический набор песен Хуанеса и Энрике Иглесиаса. Начну с группы Molotov Это не ска, просто они известны, и у них есть подходящий музон. Честно, люблю у них одну песню: Gimme tha power (или dame el poder - дай мне власть). Понятно, что в названии они использовали кривой английский. Из текста