Я видел врата рая,
у них розовый цвет,
и тёплая суть сырая,
и соль золотых лет...
Входящим — покой встречный,
стоящим за жизнь — честь.
И если есть вход в вечность,
то значит и Бог есть.
Александр Чулков «Врата рая» / http://chulkovpoetry.blogspot.com/search/label/2015 Сегодня в рубрике 7±2 весьма необычный художник не только в силу уникальности таланта и разносторонности своей творческой деятельности, но и по своей биографии. Речь пойдет об Александре Чулкове, родившемся во Львове (СССР), но живущего и работающего в Праге (Чехия), но не потерявшего связей с Родиной. По оценкам специалистов на сегодня является не только великолепным лирическим поэтом, но и лучшим переводчиком чешской поэзии на русский язык. Александр Чулков родился в 1962 году во Львове. Учился во Львовском высшем военно-политическом училище на факультете военной журналистики. А живописи и графике обучался самостоятельно, анализируя творческие манеры и методы Ботичелли, Пикассо, Шагала и др. Добровольно демобилизова