Древнегреческое ἀνέκδοτоν переводят как не изданное, не напечатанное, поскольку это фольклорный разговорный жанр. Короткий забавный рассказ, чаще всего с неожиданной концовкой. Она-то и есть самое привлекательное в анекдоте. И даже сборники таких забавных историй, выходившие с глубокой древности, старались подчеркнуть эту разговорную его природу. Пример - знаменитый "Декамерон". Эпидемия чумы во Флоренции Трое юношей и семь дам , укрываясь от городского многолюдья с его повышенным риском заразиться, укрываются на загородной вилле, и чтобы не скучать, развлекают друг друга забавными историями. Десять дней, десять ежедневных рассказов - сотня анекдотов. Это классика. Потом, естественно, эволюция пошла двумя путями, как в классическом устном варианте, так и в письменном (печатном). Первый путь - это классический короткий рассказ с внезапной концовкой (вершиной на этом пути мне кажется анекдот Станислава Ежи Леца: "Очутившись на дне, я услышал стук снизу". Второй путь - это разрастание ан