Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Barsuchianora

Вернёмся к сладостям.

Если Вы читаете мой канал с момента его основания, то наверное читали про зефирный тест. Так вот, я уже писал (и не только я) о том, что данный тест проводился в ограниченном контингенте людей, и к нему есть некоторые оговорки, которые бы следовало учитывать. Чуть больше года назад вышла статья, которая, можно сказать, поставила окончательную точку в этом вопросе. Если тезисно, то преждевременное поедание зефира, не дождавшись удвоенной награды, еще не является предиктором дальнейшей успешной жизни человека, как и не является предсказанием его дальнейших неудач. Более того, как показывают последние исследования, отсроченному удовольствию человека, вполне себе, можно научить.  «Популярность зефирного теста отчасти можно объяснить восхитительными поступками, которые делают дети, оставшись наедине с искушением. Они нюхают его, пробуют на вкус, приближают к нему свои лица очень-очень близко. Они отворачиваются или зажмуривают глаза. Они танцуют, поют, качаются на стульях. И, конечно, иног

Если Вы читаете мой канал с момента его основания, то наверное читали про зефирный тест.

Так вот, я уже писал (и не только я) о том, что данный тест проводился в ограниченном контингенте людей, и к нему есть некоторые оговорки, которые бы следовало учитывать. Чуть больше года назад вышла статья, которая, можно сказать, поставила окончательную точку в этом вопросе.

Если тезисно, то преждевременное поедание зефира, не дождавшись удвоенной награды, еще не является предиктором дальнейшей успешной жизни человека, как и не является предсказанием его дальнейших неудач. Более того, как показывают последние исследования, отсроченному удовольствию человека, вполне себе, можно научить. 

«Популярность зефирного теста отчасти можно объяснить восхитительными поступками, которые делают дети, оставшись наедине с искушением. Они нюхают его, пробуют на вкус, приближают к нему свои лица очень-очень близко. Они отворачиваются или зажмуривают глаза. Они танцуют, поют, качаются на стульях. И, конечно, иногда они просто едят его.»

Если захотите статью прочитать полностью: https://anderson-review.ucla.edu/new-study-disavows-marshmallow-tests-predictive-powers

Статья хоть и написана на английском, но она своего стоит. Я сам не являюсь абсолютным экспертом в переводе с английского, поэтому так же пользовался переводчиком во время прочтения. Тем более, что в последние года Гугл переводчик весьма неплохо справляется со своей задачей, и «охлади свое траханье» там уже не будет. Вообщем, всем приятного прочтения.