Найти в Дзене

Иноязычные приставки в русском языке

Кроме многочисленных русских приставок [без-, в-, вы-, воз-(вз-), до-, из- и т. д.], в современном русском языке имеются и иноязычные приставки (преимущественно греческого и латинского происхождения): а- (ан-) выражает отрицание, отсутствие какого-либо качества: аморальный, анормальный, алогичный; анти- соответствует русск. "противо-": антинаучный, антихудожественный, антимиры; архи- обозначает высшую степень признака: архиреакционный, архимиллионер; гипер- указывает на превышение нормы, соответствует русск. "над", "сверх", "по ту сторону": гипертония, гиперфункция; гипо- 1) указывает на понижение против нормы: гипотония, гипофункция; 2) находящийся внизу, в глубине: гипоцентр; инфра- соответствует русск. "под": инфразвук, инфракрасный; де- (перед согласными), дез- (перед гласными) в глаголах и отглагольных существительных обозначают отмену, уничтожение, отрицание чего-либо: демонтаж, демобилизация, дезинфекция, дезориентировать; дис- (перед согласными), диз- (перед гласным

Кроме многочисленных русских приставок [без-, в-, вы-, воз-(вз-), до-, из- и т. д.], в современном русском языке имеются и иноязычные приставки (преимущественно греческого и латинского происхождения):

а- (ан-) выражает отрицание, отсутствие какого-либо качества: аморальный, анормальный, алогичный;

анти- соответствует русск. "противо-": антинаучный, антихудожественный, антимиры;

архи- обозначает высшую степень признака: архиреакционный, архимиллионер;

гипер- указывает на превышение нормы, соответствует русск. "над", "сверх", "по ту сторону": гипертония, гиперфункция;

гипо- 1) указывает на понижение против нормы: гипотония, гипофункция; 2) находящийся внизу, в глубине: гипоцентр;

инфра- соответствует русск. "под": инфразвук, инфракрасный;

де- (перед согласными), дез- (перед гласными) в глаголах и отглагольных существительных обозначают отмену, уничтожение, отрицание чего-либо: демонтаж, демобилизация, дезинфекция, дезориентировать;

дис- (перед согласными), диз- (перед гласными и ъ) обозначают разделение, отделение, отрицание, противопоставление: дисгармония, дисфункция, дискомфорт, дизассоциация, дизъюнкция;

интер- соответствует русск. "между" (интернациональный, интерлингвистика) или "внутрь" (интеръекция);

контр- соответствует русск. "против": контрагент, контратака;

ре- обозначает: 1) возобновление, воспроизведение или повторность действия: реинфекция, ремилитаризация; 2) противоположное действие или противодействие: реэкспорт, реэвакуация;

про- (лат. pro) обозначает "быть сторонником", "действовать в интересах кого-, чего-нибудь" (проимпериалистический); "вместо кого-, чего-нибудь" (проректор - заместитель ректора);

пост- соответствует русск. "после": постимпрессионизм, поствулканические процессы;

прото- выражает значения "исходный", "высший", "старший", "главный": прототип, протозоология;

суб- соответствует русск. "под", а также "подчиненный", "подначальный", "не основной", "не главный": субтропики, субинспектор;

супер- соответствует русск. "сверху", "над": суперобложка, а также "главный", "высшего качества, свойства", "усиленного действия": суперфосфат, суперавиация;

транс- имеет значения: 1) движение через какое-либо пространство, пересечение его: транссибирская железная дорога; 2) находящийся за пределами чего-либо, по ту сторону чего-либо: трансальпийский (заальпийский);

ультра- соответствует русск. "далее", "более", "сверх": ультрамодный, ультрасовременный;

экстра- соответствует русск. "вне", "сверх": экстраординарный, (чрезвычайный, редкий, редкостный; ординарный - рядовой, простой);

пан- обозначает "относящийся ко всему", "охватывающий всё": панславянский, панамериканский, пангенезис.

Источник:

Кайдалова А. И., Калинина И. К. Современная русская орфография: Учеб. пособие для вузов по спец. "журналистика". - 3-е изд., испр. - М: Высш. шк., 1976. 272 с.