Человека, которого никогда не кусали комары, найти очень сложно. Спутать "чёс" (зуд) от укуса комара, если тебя хоть раз кусали, так вообще невозможно, по-моему. Как выглядит сам комар (a mosquito) и его укус (a mosquito bite), тоже ни для кого не секрет: А вот как сказать, что место укуса "дико чешется"? Чтобы максимально естественно фраза звучала, лучше на старте почитать примеры в словаре, так как нам надо, чтобы пример нам подсказал, какое грамматическое время предпочесть, и есть ли какие-то идиоматические обороты: Как видно на скриншоте, в отношении комариных укусов предпочительнее Present Continuous, плюс усиление "дико" наиболее естественно передаёт словосочетание "like crazy". Итого, всё вместе:
English. Как по-английски будет "у меня этот укус (место от укуса) комара дико чешется"?
20 июня 202220 июн 2022
392
~1 мин