Найти тему
Путешествия, туризм, наука

Самые непонятные современным детям слова из сказок Пушкина

Оглавление

Спору нет — пушкинский слог прост, лёгок и изящен, его нельзя сравнивать с басенками Крылова или сказаниями Бажова. Многие строчки, которые мы первый и последний раз читали в детстве, запечатлеваются в памяти на всю оставшуюся жизнь. Вот только, даже запечатлевшись там, они не становятся при этом более понятными…

Тем, кому понять и вникнуть так и не удалось, мы попытаемся оказать посильную помощь.

Ломлива

В «Сказке о мертвой царевне и семи богатырях» автор характеризует молодую царевну очень ярко и специфично: ни с кем не перепутаешь.

Непонятное словечко «ломлива» подразумевает, что характер у неё не сахар: ревнивая, своенравная, да вдобавок ещё избалованная и кривляка.

Именно такое значение слова «ломаться» дано в толковом словаре Ушакова: кривляка, жеманная девушка. В общем, не завидуем потенциальному жениху и всё такое.

Полати

Тем, кто провёл детство в деревне у бабушки с дедом, к отдыху на полатях не привыкать. А вот современные детишки такой радости, к счастью или к несчастью, лишены.

Полати – это такой деревянный настил, своего рода «второй этаж», уложенный на лаги между печью и противоположной стеной.

Там довольно тепло и потому очень комфортно. Разве вот только взобраться сможет не каждый.

Прекословить, перечить

Не прекословить и не перечить – это одно и то же. Старые поколения понимают всё без уточнений, а детишкам можно перевести это как отсутствие споров и противоречий, равно как и возражений.

Словом – идеальное, абсолютное послушание.

Толоконный

Поповский лоб из сказки о работнике Балде и его любимом священнослужителе многих ставит в непростое положение.

Что значит толоконный? Сделанный из толокна, то есть из овса. Но разве так бывает?

Оказывается, просторечная версия слова использовалась для обозначения очень глупых людей.

Взыскаться

В нынешнем представлении взрослого человека в контексте слова «взыскать» речь будет идти вполне однозначно о том, чтобы затребовать с кого-нибудь долги или что-нибудь ещё.

Правда, в пушкинском представлении у этого глагола есть дополнительный и весьма незатейливый смысл: это означает попросту поиск, розыск.

Супостат

У Пушкина устами Балды речь заходит о чертёнке, то есть нечистой силе. У Ожегова, Шведовой да и Даля всё просто и понятно: враг, противник, злой и коварный недруг.

Если же мы зайдём чуть глубже и погрузимся в дебри церковнославянского, то неожиданно придём к тому же итогу: это страдательная форма причастий в прошлом времени, происходящая от глагольного «сыпостать».

Что, в свою очередь, означает «противопоставить что-то чему-то».

Зыбь

Где бился лебедь, увиденный князем Гвидоном? Что такое его удерживало, мучило и трепало?

На самом деле зыбь – это мелкая рябь на поверхности морской или озерной, равно как и речной воды. Так что за птичку можно не переживать. Всё с ней будет нормально.

Отрясать

Это специфическое словечко, которое напоминает современное «отряхнуть», имеет схожее и близкое по смыслу значение.

Однако более близким было бы «разорвать отношения с кем-либо или чем-либо». То есть – расстаться со сном радикально и бесповоротно.

Маковка

Не всем детям очевидно, что маковка и макушка – одно и то же. Спеша обрадовать этой ценной информацией своего ребёнка, да не забудьте также рассказать ему, что это ещё купола специфической округлой или овальной формы.

Баять

Байки тут явно в тему, хотя в современном разговорном языке у этого слова однозначно негативный подтекст.

А вот прежде баять означало разговаривать, и ничего плохого в этом не было.

Под спуд

В это место девушки складывали драгоценности, но современному ребёнку значение слова непонятно, и догадаться не представляется возможным.

На практике спуд – небольших габаритов ведро или кадушка, которая служит для измерения сыпучих мер.

Впрочем, у Пушкина все несколько сложнее, и помещение под спуд означает, что извлечённые из орешков изумрудные ядра помещают в место, которое запрещено трогать кому попало. Надёжное и секретное.

Инда

Это словечко встречается нам у Пушкина весьма часто, что немудрено – оно носит вспомогательный характер и применяется в качестве союза подчинения, чтобы обозначить отношения и усилить расположенное после неё слово, выделить его в общем ряду.

Сарачинская

Богатыри, если что, выезжали в поле, читай – в степь, чтобы спешить там сарачина. В общем и целом речь идёт о мусульманах.

А шапка сарачинская – означает лишь, что головной убор выполнен в определённом стиле, свойственном сарацинам. То есть чаще всего – туркам или татарам.

Пава

Пава – это павлин, птичка гордая, красивая и пёстрая, да вдобавок снабжённая впечатляющих размеров и расцветки красочным хвостом.

Про женщин так говорилось, когда у спикера возникала необходимость акцентировать внимание на величавости осанки и плавности походки (оба эти качества считались для женщин той поры весьма важными).

Скопец

В иносказательном значении речь о мужчинах, лишённых страха и упрёка, остающихся хладнокровными даже в самой ужасающей ситуации.

Однако первое значение, заимствованное из Византии, означает, что человек, по отношению к которому оно применяется, лишён мужского естества. Попросту – кастрирован.

Источник - https://mel.fm/ , автор - Людмила Чиркова

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на наш YouTube канал!

Ставьте ПАЛЕЦ ВВЕРХ и ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на Дзен канал

Читайте также:

10 мест для отпуска для заядлых киноманах: курорты (и не только), где снимались наши любимые фильмы

Волнительные места: 10 городов, в которых и недели не проходит без землетрясения

Китай, который не перестает нас удивлять

#литература #искусство #стихи #сказки #русский язык #история #интересные факты #дети #образование #воспитание

Сказки
3041 интересуется