Нурбану вскочила в ярости крича на Джанфеду и Газанфера.
- Как могло произойти, что в покоях моего сына - другая наложница??! Так вы следите за гаремом??! Вы ничего не видите вокруг вас!!, - бушевала Нурбану.
- Валиде.. Мы привели Акиле хатун к покоям нашего повелителя во время, которое всегда водили и ранее. Только там уже была другая наложница. Видно Сафие султан вновь опередила нас, - произнёс Газанфер, пытаясь отправдаться пелед валиде.
- Ах эта негодная девка! Вы должны были знать, что она готовит наложницу на хальвет! Если вы ещё раз допустите такую ошибку - я заменю вас обоих, - угрожающе произнесла Нурбану своей калфе и евнуху.
- Простите нас, валиде. Впредь мы не допустим подобной ошибки, - сказала Джанфеда.
- Идите! Подумайте хорошенько над этим, - сказала Нурбану, указав жестом в сторону двери.
Калфа и евнух, склонясь перед Нурбану, попятились к выходу.
Выйдя за дверь, Джанфеда сказала Газанферу.
- Я же говорила тебе, что нужно поторопиться. Всем здесь давно известно, что Сафие султан шлёт наложниц повелителю, не сообщая об этом валиле Нурбану.
- Покарай её всевышний!, - прошипел Газанфер.
- Тссссс... Ты что?! Нас могут услышать!! Она главная хасеки нашего повелителя!, - накинулась на Газанфера калфа, приказывая немедленно замолчать.
Потянув его за собой, они спустились в гарем, о чем-то ещё долго споря и ругаясь между собой.
Дилай не стала пить снадобье, приготовленное для неё Сафие.
Улучшив момент, она вылила его на ковёр, прикрыв пятно пышной юбкой.
Она стала подозревать, что причина кроется имено в нем и она не может забеременеть от повелителя.
Когда она шла в покои повелителя, надежды её понести и родить шехзаде вознеслись до небес...
Акиле была чрезвычайно опечалена, что её постигла неудача и она сейчас не с повелителем.
Ей крайне не хотелось расстраивать этим валиде Нурбану.
Улегшись в постель, девушка долго не могла уснуть, ворочаясь с боку на бок.
Сон пришёл лишь под утро, когда дворец начал просыпаться, чтобы прожить ещё один день...
Утром Дилай предстала перед Сафие, почтенно сколонившись, она произнесла.
- Госпожа моя...Все прошло, как того требовалось.
Сафие, посмотрев на наложницу, поставила кубок с щербетом на поднос и подойдя к ней, сказала.
- Прекрасно. Ты можешь идти, хатун.
- Слушаюсь госпожа моя, - ответила девушка, пятясь к двери.
Сафие вернулась к столу и взяв с него цитрус, начала задумчиво снимать с него кожицу.
Подняв глаза на стоящую возле стола рабыню, она приказала принести ещё фруктов и травяного чаю.
- Госпожа моя...Может вам будет угодно подать завтрак?, - спросила девушка.
- Нет. Довольно фруктов и чая, - ответила Сафие, отделяя дольку мандарина и кладя её в рот.
- Как прикажете, госпожа, - ответила девушка, поспешив на кухню.
Сафие внезапно захотелось плакать, но сжав сочный мандарин, она кинула эту кашицу на поднос, прошипя себе под нос.
- Аллах всемогущий! Забери к себе эту змею! Молю тебя...
Обтерев руку о вышитый золотыми нитями платочек, Сафие швырнула его на ковёр, поднявшись и выйдя из покоев.
Ей было необходимо увидеть Мурада и убедиться в его любви.
- Госпожа моя, - произнёс страж, склонившись перед главной хасеки султана. Повелитель сейчас занят. У него Акиле хатун.
Сжав кулаки и едва сдержав себя, чтобы не ворваться к Мураду, Сафие, резко развернувшись, поспешила обратно, проклиная валиде и Акиле.
Возле своих покоев она увидела ожидающего её Бюльбюля.
- Госпожа..., склонился перед ней евнух. Я пришёл, в вас нет.
- Не здесь, Бюльбюль! Жду тебя в саду, - произнесла Сафие, закрыв дверь перед носом евнуха.
Немного постояв в недоумении у закрытых дверей, Бюльбюль спустился в гарем.
Раздав указания девушкам, он одевшись, вышел в дворцовый сад.
Султанши не было видно и он неспеша побрел вдоль живой изгороди из голых кустов роз.
Глубокая осень превратила пестый красками всевозможных цветов сад - в желтеющее уныние.
Промозглый ветер пробирал до костей.
Бюльбюль решил вернуться, опасаясь простудиться и слечь.
Повернувшись лицом к дворцу, он увидел выходящую из него Сафие султан, в сопровождении двух служанок.
Приблизившись к султанше, евнух склонился.
- Госпожа моя... Я уж не надеялся вас застать здесь, - произнёс Бюльбюль.
- Оставьте нас, - приказала Сафие, идущим за ней девушкам. Пошли Бюльбюль, мне нужно тебе кое-что сказать.
Евнух и султанша шли впереди.
Позади, на расстоянии шли служанки.
- Бюльбюль, я устала мириться с положением ждущей наложницы. Я хочу сделать так, чтобы валиде прекратила слать наложниц Мураду, - произнесла Сафие.
- Но как мы сможем это сделать, госпожа моя?, - спросил Бюльбюль.
- Валиде должна заболеть, да так, чтобы ей до этого не было никаких сил, - сказала Сафие, посмотря евнуху в глаза.
- Вы хотите сказать.., - прикрыл рукой рот Бюльбюль.
- Нет. Пусть живёт, но не суёт свой нос в покои моего Мурада, - ответила султанша, замершему в ужасе евнуху.
- Я понял вас, госпожа. Нужно найти человека - пораженного заразной болезнью и взять лосуты его одежды, - сказал Бюльбюль.
Сверкнув улыбкой, Сафие ответила ему.
- Ты на верном пути, мой верный Бюльбюль. Если нам удастся задуманное, ты будешь щедро вознагражден.
Евнух поклонился.
- Госпожа моя... Моя наивысшая награда - служить вам, - с придыханием ответил Бюльбюль.
- Нам пора возвращаться, - сказала Сафие, кутаясь в меха и шествуя в сторону дворца.
Евнух поспешил за султаншей, неимоверно продрогший от лютого ветра...
Ирем открыла глаза и увидев свод каморки простонала.
- Где я...?
Рядом с ней раздался голос.
- Всё в порядке, хатун. Всевышний даровал тебе жизнь, - произнесла подошедшая к ней лекарша.
- Но где я?, - снова повторила Ирем, сморшась от горечи снадобья, поднесенного к её рту женщиной.
- Ты в старом дворце, хатун. Наша госпожа смилостивилась над тобой и оставила здесь, - сказала улыбнулись ей лекарша.
- Как дворец??! Я не хочу больше никаких дворцов, хатун!!! Выпусти меня от сюда!!, - крикнула Ирем, пытаясь подняться.
- Глупенькая.. Тебя сама наша Михримах султан велела принести сюда. Молись за её здравие всевышнему. Иначе бы твоим последним пристанищем стал лес, в котором тебя подобрал наш конюх.
Вошла Михримах султан.
Лекарша склонилась перед вошедшей султаншей.
- Госпожа...Хатун пришла в себя. Её жизни ничего не угрожает, - произнесла с почтением женщина.
- Оставь нас, хатун, - приказала султанша лекарше, идя к сжавшейся от страха Ирем.
Каморка опустела.
Михримах, глянув на испуганную девушку, произнесла.
- Как твоё имя, хатун?
- Ирем, госпожа, - ответила девушка, посматривая в сторону двери, надеясь совершить побег.
Михримах поймав её взгляд, качнула короной.
- Если ты хочешь уйти - иди, - идя к двери, произнесла султанша.
Обернувшись, она ещё раз оглядела Ирем и вышла, оставив девушку в полном недоумении...