Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Д.В.Винникотт: случай подростка, которого не существовало

Дональд Вудс Винникотт известен не только как психотерапевт и ученый, но и благодаря изобретенному им проективному методу рисования «каракулей». Он с большим успехом использовал его в диагностике и психотерапии детей и взрослых в самых разных ситуациях и случаях. Этот материал еще не был представлен на русском языке. Перевод с английского выполнен клиническим психологом А.О. Орловым. «Джордж», 13 лет Тяжесть расстройства в данном кейсе и его детали могут показаться очень похожими на другие случаи. Это потому, что здоровые мальчики и девочки совершенно индивидуальны и не похожи друг на друга, а вот болезненные проявления имеют сходства, и тяжесть расстройства часто измеряется устойчивостью этих проявлений. Но даже в этом очень тяжелом случае после моего интервью с мальчиком произошло некоторое изменение. После встречи он сказал своей матери: «Забавно, доктор спросил меня, снились ли мне сны о воровстве или ограблении, и я сказал ему, что такие сны никогда мне не снились. Но потом я расс

Дональд Вудс Винникотт известен не только как психотерапевт и ученый, но и благодаря изобретенному им проективному методу рисования «каракулей». Он с большим успехом использовал его в диагностике и психотерапии детей и взрослых в самых разных ситуациях и случаях. Этот материал еще не был представлен на русском языке. Перевод с английского выполнен клиническим психологом А.О. Орловым.

«Джордж», 13 лет

Тяжесть расстройства в данном кейсе и его детали могут показаться очень похожими на другие случаи. Это потому, что здоровые мальчики и девочки совершенно индивидуальны и не похожи друг на друга, а вот болезненные проявления имеют сходства, и тяжесть расстройства часто измеряется устойчивостью этих проявлений. Но даже в этом очень тяжелом случае после моего интервью с мальчиком произошло некоторое изменение. После встречи он сказал своей матери: «Забавно, доктор спросил меня, снились ли мне сны о воровстве или ограблении, и я сказал ему, что такие сны никогда мне не снились. Но потом я рассказал ему, что был сон, где я ворую кошелек, а потом отправляюсь в другой город, где ворую еще один кошелек, а потом в другой город, где я снова ворую кошелек и это продолжается. Забавно, что раньше мне не снились сны о воровстве».

Я провел с этим мальчиком часовое интервью, а позже увиделся с его матерью.

В письме, которое я получил до встречи, семейный врач писал, что Джордж воровал и в целом был проблемным ребенком. Он также добавил, что, по его мнению, между родителями мальчика недостаточно взаимопонимания. Он приложил заключения из предыдущих психиатрических обследований.

Организационных сложностей на интервью с мальчиком не возникло. Он рассказал мне о своей школе очень свободного типа, где ко всем искусствам относились как значимым и важным.

Я использовал игру в каракули как простой способ установить контакт.

-2

(1) Моя каракуля, которую он превратил в голову. Он был доволен этой странной искаженной головой, и я думаю, что это не казалось ему забавным. Другими словами, я быстро понял, что в данном случае не удастся использовать чувство юмора как опору, и что он и я, вероятно, не сможем со-играть вместе.

-3

(2) Его, которую я превратил в лошадиную голову. (3) Моя, о которой он сказал, что это человек, указывающий рукой. Что-то было на верху его пальца. Или это могла быть рука девочки. Может быть, это было кольцо на пальце.

-4

(4) Его, которую я превратил в растение.

-5

(5) Моя, которую он превратил в клешню краба. Я не мог не отметить отсутствия тела в рисунке №1, мужчины или женщины в №3 и краба в №5. Это было, как если бы мы были в мире частичных объектов.

-6

(6) Его, которую я превратил в странное создание, бегущее на Олимпиаде. Я отметил для себя, что мы не продвигаемся, но мы продолжили:

-7

(7) моей каракулей. Он сделал из нее нечто из космоса. Здесь вновь была голова, но не было тела.

Отсутствие со-игры и чувства юмора сохранились. Я работал с мальчиком, который хорошо выглядел, был хорошо одет, с хорошими манерами и все же казался каким-то странным образом отсутствующим; отсутствующим не столько в шизоидной манере, сколько в чувстве его невовлеченности, а лишь вежливости.

Он рассказал о своей школе, и что он рад быть принятым в эту школу, он сказал (больше с хвастовством, чем с гордостью) о важных людях, связанных с этой школой. Он назвал мне профессию матери, ожидая, что я узнаю ее, и здесь был некий зачаток идентификации с теми, кто находится в центре внимания. Он успешно играл в пьесе и, кажется, произвел впечатление на тех, что отбирал учеников для этой школы. Он рассказал мне о своем брате из обычной школы, из чего я понял, что он знает, что сам он не может быть в обычной школе, но, насколько я понял, не возражает против этого.

На этом этапе я стал расспрашивать его о снах.

-8

(8) Его, которую я превратил в футбольный мяч, не придумав ничего другого.

Похоже, что школьные игры не доставляли ему удовольствия, хотя он сказал, что может играть на переменах, и, кажется, играл успешно.

-9

(9) Моя, которую он доработал удивительно подробно. Он превратил ее в голову, и здесь вновь проявилась особенность — отсутствие тела. О голове можно сказать, что она была и странной, и отталкивающей, но это не было ощущением от самого мальчика.

-10

(10) Его, которую он сам дорисовал.

Это было наивысшим достижением этой консультации. Здесь и в предыдущем рисунке мог быть спрятан ключ к его состоянию. Мне показалось, что в них он выразил что-то очень примитивное и связанное с самым началом жизни, до того как неблагоприятные факторы среды начали влиять на его эмоциональное развитие как индивида. Можно думать об этих лицах как о его видении первого объекта, который в психоаналитическом жаргоне обычно называется грудью и приравнивается к лицу, которое мы видим, рождаясь, и оно может быть странным, что связано с первым опытом большинства детей. Он назвал №10 быстро движущейся тенью и показал мне, где здесь может быть глаз, нос и рот. Я почувствовал, что после этого он расслабился и что мы стали взаимодействовать.

-11

(11) Его, которую я превратил в насекомое.

-12

(12) Моя, которую он доработал и назвал «ничто».

С моей точки зрения, это была аннигиляция его самого. Как если бы он нарисовал картину собственной смерти, случившейся после его рождения.

Делая такое описание, я использую свое воображение, глубоко взволнованный тем опытом, что я имел дело с мальчиком, который казался несуществующим. У него были все признаки ложной самости, построенной на податливой основе, и больше ничего. Он знал только о частичных объектах и частичных функциях, а в центре находилось «ничто». И все же у него было что-то, через что он мог презентовать себя как ничто.

ОБУЧЕНИЕ

Александр Олегович Орлов

15–18 января 2023

Семинар-тренинг

Оригинальная версия «Игры в каракули» Д. В. Винникотта: практика использования в психологическом консультировании детей, подростков и их родителей

12 800 руб.

УЧАСТВОВАТЬ

Вопрос, кем бы ему больше понравилось быть — мальчиком или девочкой, — ничего не значил для него, и это можно было предвидеть. Он принимал себя как должное, основываясь на конформности.

Он рассказал мне о бизнесе своего отца и других родственниках. Когда я напрямую спросил его, он сказал мне, что пришел ко мне из-за воровства, но он ворует только у матери. Он сказал: «Я ворую с 4 лет». Он был в детской психиатрической клинике, но сказал своей матери: «Я ничего не хочу им рассказывать». Почти лучшим его вербальным участием в интервью было то, что он пожаловался на головную боль и тревогу. И конечно, он сообщал о своем не-бытии. Часто он говорил своей матери: «Я ничего не могу поделать; я не хочу воровать», доводя себя до раскаяния; но в то же время он воровал, и никто не верил в его раскаяние, которые считалось обманом. Он говорил: «Мне нужна помощь», но в то же время сигнализировал о полной безнадежности в получении помощи, что делало бесполезной ее поиски.

Хуже всего, что он ворует у своей бабушки, живущей на пенсию и буквально страдающей, когда он крадет деньги, отложенные ею на оплату необходимых счетов. В некоторые моменты он может быть любящим и не скрытным со своей матерью, говоря ей: «Я люблю тебя; я никогда больше не украду». Но это не имеет отношения к тому, что он сделал и собирается сделать. Недавно он с другими мальчиками разобрал несколько пианино в школе, в которой, помимо прочего, преподаются музыка, живопись и драма. В этой школе это было самым ужасным проступком. Похоже, что он первый решил в этом признаться, но, может быть, он и не участвовал в этом. Для него это было типично: упорно лгать, а также признаваться в нарушениях, которые он не совершал.

Деталь, которая показалась мне важной: когда я спросил его о снах про воровство, то его ответ продемонстрировал, что об этом не может быть и речи и что ему вообще ничего не известно о снах.

Орлов Александр Олегович

Санкт-Петербург

-13