Недавно на вебинаре рассказывала участникам о неожиданном способе договориться с иностранцем, даже если язык собеседника вам незнаком от слова совсем. Подумала, а что это я с подписчиками не делюсь такой полезностью. Срочно исправляюсь! Возможно, кто-то из вас даже сталкивался с применением этого способа в действии. Мне про него рассказал один мой друг, талантливый лингвист. Однажды в бытность его нежным юношей 14 лет, когда он только расправился с английским и начал учить испанский, его мама решила взять сына с собой в Испанию на каникулы для языковой практики.
⠀
По прибытии, в рамках языковой практики, они отправились на шоппинг, и по дороге им попался магазин женского белья. Шансов сказать маме “Нет” у моего приятеля, как мы можем догадаться, не было.
⠀
Заходят они в этот магазин. Девушки-консультанты подошли к ним с предложением помочь, “Переводи!” - сказала сыну мать, но он довольно быстро сдался, потому что ТАКОГО в его словарном запасе на тот момент не было. Однако решительную т