Найти тему
Немецкий язык

Летние слова на немецком языке

Оглавление

В этой статье мы рассмотрим основные слова и выражения, которые помогут вам описать лето, каникулы и времяпрепровождение в летнее время на немецком языке.

Наступило долгожданное лето, начинается период отпусков и каникул! Поэтому сегодня мы подготовили для вас полезную лексическую подборку, чтобы описать летние занятия, погоду и любимые лакомства.

Слова на тему "лето" ☀⛱

  • der Sommer – лето
  • im Sommer – летом
  • die Sommerferien (Pl.) – летние каникулы
  • der Urlaub – отпуск
  • Urlaub machen – брать отпуск
  • die Reise – поездка
  • das Wetter – погода
  • die Sonne – солнце
  • scheinen – светить (о солнце)
  • der Gewittersturm – гроза
  • sonnig – солнечный
  • heiß – жаркий
  • im Fluss baden – купаться в речке
  • schwimmen – плавать
  • segeln – плыть, ходить под парусом
  • das Segelboot – парусник
  • angeln – ловить рыбу
  • felsklettern – лазать по скалам
  • Fahrrad fahren – кататься на велосипеде
  • Kanu fahren – покататься на каноэ
  • Kajak fahren – покататься на байдарке
  • in der Sonne liegen – лежать на солнце, загорать
  • bräunen – загорать
  • die Sonnencreme – солнцезащитный крем
  • der Sonnenbrand – солнечный ожог
  • die Sonnenbrille – солнцезащитные очки
  • der Hitzschlag – солнечный, тепловой удар
-2

Хотите прокачать свой немецкий и выучить много новых слов, разобраться, наконец, с грамматикой, начать читать книги в оригинале? Жмите ссылку -->> День бесплатных уроков, чтобы записаться на пробный урок-знакомство в школу немецкого языка Deutsch Online и прокачать свой немецкий! Уроки проходят в прямом эфире с преподавателем, уровни с нуля до В2.

  • das Eis – мороженое
  • die Eistüte – мороженое в рожке
  • das Eis am Stiel – мороженое на палочке
  • der Strand – пляж
  • das Meer – море
  • der Ozean – океан
  • der See – озеро
  • der Park – парк
  • der Wald – лес
  • in den Wald gehen – ходить в лес
  • reisen – путешествовать
  • fliegen – летать
-3
  • wandern – ходить в поход
  • in den Urlaub fahren – ехать в отпуск
  • zelten – жить в палатке
  • das Lagerfeuer – костер
  • zu Hause bleiben – остаться дома
  • besuchen – посещать места, навещать друзей
  • besichtigen – посещать, осмотреть (напр. музей)
  • der Ferienjob – работа во время каникул
  • buchen – бронировать (напр. жилье, машину)
  • Ferien bei den Großeltern verbringen – проводить каникулы у бабушки с дедушкой
  • im Garten arbeiten – работать в саду
  • einen grünen Daumen haben – быть хорошим в садоводстве
  • das Gras mähen – стричь траву
  • den Rasen mähen – стричь газон
  • die Beere – ягода
  • der Pilz – гриб
  • in der Stadt sein — находиться в городе
  • auf dem Land sein – находиться за городом
  • in den Bergen sein – находиться в горах
  • am See sein – находиться на озере
  • am Meer sein — находиться на море
  • im Ausland sein – находиться за границей
  • im Trainingslager sein – находиться в спортивном лагере

Слова, которые ассоциируются с летним периодом у немцев 🏕🌡

-4
  • die Kühltasche – сумка, которая выполняет роль морозильника
  • die Affenhitze – адская жара
  • der Biergarten – пивной ресторан под открытым небом
  • der Badesee – озеро, в котором можно купаться
  • der Balkon – балкон (излюбленное место для отдыха у немцев)
  • das Camping – кемпинг, выезд на природу с палатками
  • die Grillparty – вечеринка барбекю
  • die Hollywoodschaukel – садовые качели, на которых можно качаться
  • das Freibad – бассейн под открытым небом
  • die Freilichtbühne – сцена на открытом воздухе, в парке
  • das Nichtstun – ничегонеделание
  • die Zecke – клещ
  • die Mücke – комар

Идиомы, в которых используются летние слова ☀🏝

-5
  • Ein Wetter zum Eierlegen – хорошая погода (дословно: погода для откладывания яиц)
  • Ein Wetter zum Heldenzeugen – хорошая погода (дословно: погода для рождения героев)
  • Sommer wie Winter – не имеет значения, теплая или холодная сейчас погода, в любое время суток (дословно: лето как зима)
  • Die Sonne geht auf! – о человеке, который сияет и излучает позитив (дословно: солнце восходит)
  • Es herrscht eitel Sonnenschein – быть счастливым или довольным, часто используется как ирония (дословно: светит одно лишь солнце)
  • Auf Regen folgt Sonnenschein! – после черной полосы в жизни настает белая (дословно: после дождя следует солнечный свет)
  • jemanden auf die Palme bringen – разозлить кого–либо (дословно: завести кого-то на пальму)
  • Das Leben ist kein Picknick – жизнь не может быть простой, всегда есть сложности (дословно: жизнь - это не пикник)

А что вы любите делать летом? Напишите в комментариях и попробуйте использовать новую лексику!
-6

#лето2022 #немецкийязык #учитьнемецкийязык #немецкийдляначинающих #немецкийонлайн #курсынемецкого #иностранныйязык