Найти тему
SimpleSteps

Teach. Study. Learn. Глаголы, которые похожи по значению, но всё-таки имеют разный смысл.

Оглавление

Сегодня мы рассмотрим глаголы, которые часто путают. Казалось бы, они схожи по значению, однако это не так.

Попробуем перевести предложения:
1. I am a teacher; I teach children at school. Я учитель, я учу детей в школе.
2. They are pupils, they study at school. Они ученики, они учатся в школе.
3. We learn new words. Мы учим новые слова.

Итак, как видно из примеров, все три глагола схожи по значению, на русском они вообще звучат одинаково- «учить». Но мы теперь видим разницу:

Кажется легко, но стоит попрактиковаться, чтобы закрепить материал.
Кажется легко, но стоит попрактиковаться, чтобы закрепить материал.

Практика. Поставьте нужные слова в предложения. Ниже для вашего удобства есть ответы и перевод каждого предложения.

To teach/To study/To learn

1. We … at school.

2. I … English words.

3. I am a History teacher, I … History.

4. Do you … poems at school?

5. How long have you been … English?( *структуру Present Perfect Continuous можно вспомнить и закрепить здесь).

6. I have been … English for two years.

7. Do you like to… children?

8. You must … new rules.

9. I must … hard.

Ответы.

1. Study (мы учимся в школе)

2. Learn (я учу Английские слова)

3. Teach (я учитель истории, я преподаю историю)

4. Learn (вы учите стихи в школе?)

5. Studying (как долго ты изучаешь Английский?)

6. Studying (я учу Английский 2 года)

7. Teach (вам нравится учить детей?)

8. Learn (вы должны выучить новые правила)

9. Study (я должен учиться усердно).