Сегодня по плану глагол fassen с приставками. 🔹 anfassen - потрогать Синонимом этого глагола можно назвать berühren. Но berühren - более легкое и нежное прикосновение, чаще даже случайное, тогда как anfassen обычно намеренное и не слишком деликатное. Fass mich nicht an! - Не трогай меня! 🔹 auffassen - интерпретировать, трактовать Можно даже сказать «понять», но понять по-своему, субъективно. Этим auffassen отличается от verstehen или erfassen, которые обычно предполагают более объективное, типичное для всех понимание. Сравните: Все студенты поняли задание. - Alle Studenten haben die Aufgabe verstanden.
А я поняла это задание по-другому. - Ich habe die Aufgabe anders aufgefasst. die Auffassung - мнение, точка зрения Nach meiner Auffassung ist Deutsch keine so schwere Sprache. - На мой взгляд, немецкий не такой уж сложный язык. 🔹 abfassen - оформить в виде текста Nach der Besprechung wurde ein Bericht abgefasst. - После совещания был составлен отчет. 🔹 verfassen - сочинить, написать