Мне нравится немецкое чувство юмора. Особенно, когда дело касается рекламы, её авторы проявляют чудеса изобретательности и придумывают интересные шутки, которые цепляют, забавляют, которые хочется сфотографировать и переслать друзьям. Этот приём применяется как в коммерческой, так и в социальной рекламе. Далее приведу подборку плакатов, которые я встречала в Германии на улицах в 2016-2017 годах. Надпись: «Отвезти дедушку на кладбище. И при желании обратно». Это реклама годового абонемента для поездок на общественном транспорте в Берлине. Дело в том, что такой билет позволяет провезти с собой еще одного пассажира бесплатно (по выходным и в вечерние часы). Иногда с помощью такой абсурдной, запоминающейся рекламы ищут сотрудников на разные должности. Вот, например, «Überraschungspartyveranstalter» — яркий пример длинного немецкого слова. Переводится как «организатор сюрприз-вечеринок». Плакат предлагает работу в таможне, а именно — проводить проверки на предмет нелегальной трудовой деятел
Забавная немецкая реклама. Шутки про смерть, горькую правду жизни и страсть
8 июня 20228 июн 2022
946
2 мин