Продолжаем играть в «Города», и на очереди буква «Р». «Р» - Ростов-на-Дону.
Итак, Ростов-на-Дону – это крупнейший город на юго-западе России, который был основан по указу Елизаветы Петровны от 15 декабря 1749 года. Именно от этой даты и ведется летоисчисление Ростова, хотя изначально никакого города императрица строить не планировала. Ей нужна была таможня, которую она, собственно, и основала.
По замыслу Елизаветы Петровны Темерницкая таможня должна была располагаться в Черкасске, однако казаки сочли это решение крайне неудобным для своей коммерческой деятельности, поскольку у них имелись определенные пошлинные льготы. А на территории таможни эти льготы не действовали.
Казаки обратились к императрице с ходатайством об изменении места будущей таможни и, как ни удивительно, Елизавета к ним прислушалась. Она удовлетворила просьбу казаков и обозначила в грамоте от 15 декабря место для таможни в устье Темерника, откуда, собственно, и взял начало Ростов-на-Дону.
В 1760 году неподалеку от Темерницкой таможни для защиты южных границ Российской империи от набегов степных народов и татарских отрядов начали строить крепость по проекту военного инженера Деденева. А уже в 1761-ом указом императрицы Екатерины II крепости было дано имя митрополита Димитрия Ростовского.
Казаки сыграли большую роль и в формировании, так называемого, донского говора, который складывался в основном из диалектов переселенцев, прибывших на данную территорию из южных губерний. Вообще началом переселения русских в район Дона принято считать 15 век, а вот массовое освоение этих территорий началось существенно позже - во второй половине 17 века.
Переселенцы, осваивавшие Дон, принесли в своей речи диалекты тех местностей, где им ранее пришлось побывать. Кроме того, казаки довольно длительное время проживали на границе России и несли службу по охране рубежей государства. Поэтому не было ничего удивительного в том, что в какой-то момент они сформировали особую….как бы это попроще сказать…общину, относящуюся к военному сословию. У этой общины, которая, к слову, состояла из русских, было совершенно обособленное самосознание, специфические черты культуры и, конечно же, особенности в языке и речи.
К наиболее ярким характерным чертам донского (ростовского) говора можно отнести, например, так называемое «гхэ»-канье. Это когда вместо традиционного звука «г» или «к» звучит что-то среднее между «х» и «г» («гхде», «гхто»). Также жители Ростова и области частенько смягчают окончания у глаголов в форме 3-го лица ед. и мн. числа настоящего времени (сиди[т'], сидя[т']; пише[т'], пишу[т']), акают и якают (табя, сабя и тябя, сябя), а также употребляют на конце «е» в родительном падеже местоимений (у мене, у тебе).
Еще одной чертой донского говора является замена букв в некоторых словах: «и» на «ы» (вишня – вышня), «щ» и «сч» на двойной «шш» (песчинка – пешшинка), «в» на «м» (наемшись, напимшись). Иногда встречается добавление гласной буквы – пашено (пшено), кором (корм), согласной – куштай, досточка, а также добавление к словам и именам собственным буквы «х» (хформа, Хфилипп, Хведоривка). Кроме того, ростовчане довольно часто употребляют неполногласные слова (здоровый – здравый, молод – млад, ворота – врата).
Крайне любопытными являются и устоявшиеся выражения, которые жители Ростова-на-Дону и окрестностей регулярно используют в ежедневных беседах. Например, фраза «дайте под расчет» означает, что обслуживающий персонал (продавец, официант, кассир) просит денег ровно столько, сколько стоит конкретный товар или услуга: проще говоря, без сдачи.
Или такой вариант - «привезите полную сапетку сулы». Казалось бы, вроде и буквы знакомые, а все равно ничего непонятно! На самом же деле, это выражение означает просьбу привезти корзину, набитую рыбкой-судаком.
И, конечно же, известная многим южная присказка «Тю!», которой ростовчане выражают свое удивление: причем как в положительном, так и негативном ключе.
А что там по ростовским словечкам? Их есть у нас!
«Балка» - овраг
«Башлык» - капюшон
«Бегить» - бежать
«Губнушка» – помада
«Дылда» – высокий
«Жалковать» – жалеть
«Жердела» - маленький абрикос
«Жидкое» - первое блюдо, суп
«Жорище»– чердак
«Карапет» – маленький
«Каремат» - мягкая туристическая подстилка («пенка»)
«Квасоля»- фасоль
«Кислыца» – плачущий ребёнок, а так же яблоки кислых сортов
«Кто на куда» - далеко
«Кугут» - простоватый человек
«Кулек» - пакет
«Купорка» - закрутка банок
«Пузанина» - часть свиной туши или мясной рулет
«Сапетка» - корзина
«Скамейка»– стул
«Сокира» – топор
«Тютина» - шелковица
«Цуцык» – собака
«Чевяки» («чувяки») – тапочки
«Чувал»– мешок
«Шкорки» - шелуха от семечек
«Шкорябать» - царапать
«Шклывый» - тощий, худой
«Шулюм» - суп из мяса и рыбы
А какие еще слова, характерные для жителей Ростова-на-Дону и окрестностей, знаете вы?
Буду очень благодарен вашей подписке на мой канал и лайку под этой записью!
Обязательно подпишитесь на мой YouTube канал, где ежедневно выходят мои репортажи и короткие видео на тему истории, путешествий и личной жизни.
Увидимся на канале!