Света сидела на скамейке в сквере у Большого театра. Ноги гудели. Да, магазины Москвы – это здорово, но, сколько же надо сил, чтобы отстоять за день несколько очередей. Много людей, толкотня и эта нестерпимая жара…
А в сквере тень, прохлада. Не так много народа, только иностранцы ходят, фотографируются на фоне Большого.
*****
Советские женщины в большинстве своём были мастерицами, умели многое: и шить, и вязать, и готовить из самых простых продуктов самые изысканные блюда.
Даже иностранцы считали, что лучшие жёны живут в Советском Союзе. Моё заявление не просто слова, это мнение одного из самых знаменитых французский филологов-славистов Рене Герра. И жену Ирину он выбрал из советских девушек.
Моя сестра Света была образцом такой советской девушки, которая может всё сделать своими руками.
Вот увлеклись мы вязанием. В то время нитки нужно было доставать, даже обычные спицы и крючки найти было очень сложно.
Всё началось с вязания крючком. Папа сделал нам несколько крючков разного размера, а вот где взять нитки, знаменитые тогда – «и́рис»? Поискали, но так и не смогли найти, а уже задумали связать к лету ажурные кофточки, даже фасон придумали.
Выручила мама. У неё всегда был запас нужных вещей, среди них мы и нашли обычные швейные нитки, чуть толще, чем «сороковка».
Вязали зимой, а к маю кофточки были готовы. У Светы кофточка была связана аккуратно, чего не могу сказать о своей. Правда, после стирки все неровности на ней сгладились, и оба изделия выглядели отлично.
Мои пальцы после длительного вязания были «расковырены» самодельным папиным крючком и долго не заживали. Зато такой необыкновенной кофточки не было ни у кого в городе!
А Света себе связала ещё и шляпку. Постирала, накрахмалила и натянула на банку, чтобы придать форму, потом отгладила. И такая шляпа получилась, загляденье! Но, как-то, в нашем городе не принято было шляпки носить, поэтому, отправляясь в Москву, Света надела прелестную свою шляпку. Надо же было показать миру такое чудо ручной работы.
*****
Света сидела на скамейке в сквере у Большого театра. Ноги гудели. Да, магазины Москвы – это здорово, но, сколько же надо сил, чтобы отстоять несколько очередей. Много людей, толкотня и эта нестерпимая жара…
А в сквере тень, прохлада. Не так много народа, только иностранцы ходят, фотографируются на фоне Большого.
К Свете подсаживается худенькая длинноногая девушка, заговорила на русском, но, с почти незаметным, акцентом:
- Девушка, будьте добры, где вы покупали свою шляпку? Необыкновенно красивая и форма очень удачная.
- Я сама связала.
- ??? Как связали?
Света улыбнулась:
- Очень просто. Связала крючком из ниток.
- Девушка, как вас зовут? Давайте знакомиться: я Мира, живу в Вильнюсе, в Москву приехала работать, вот здесь моя работа, – и девушка кивнула в сторону Большого театра.
- А меня Светлана, приехала за покупками сюда из Иванова.
- Светочка, дорогая моя, продайте мне шляпку! Сколько скажете, столько и дам денег.
- Да вы что? Я подарю её вам, тем более, что у нас шляпки как-то не в почёте.
- Нет, просто взять я не могу. Слушайте, Света, у меня духи есть, только один раз пользовалась. Я вам их подарю, хоть и неравноценный обмен, извините!
Мира достала из сумочки небольшую коробочку, в которой хранился прозрачный продолговатый флакончик с духами.
- Светочка, в Москве духи «Быть может…» редко пока встречаются, а я из Польши привезла. Сейчас этот запах очень модный, аромат разработан парижскими парфюмерами, а эти сделаны уже в Польше. Но они не хуже французского оригинала.
Так у нас с сестрой появились первые в жизни французские духи, но с польским акцентом.
(«Быть может…») ― одни из самых популярных среди советских женщин. Духи были созданы французскими парфюмерами в 60-х годах и сразу завоевали сердца женщин не только непревзойденным ароматом, но и качеством. Характеристики духов Byс̌ može: Первый и самый популярный аромат в коллекции — «Париж».
Я вспоминаю, как мы со Светой радовались подарку, как рачительно использовали эти духи. Нам очень нравился аромат. А Света вспоминала красивую балерину Большого театра Миру, и её подарок – простенькую коробочку с духами «Byс̌ može…».
Потом появилась новая версия этих духов с названием «Может быть…», но, как и в названии, пропала некоторая загадочность в аромате. Потом появился новый популярный аромат – польская «Пани Валевска» и болгарский «Сигнатюр».
Дорогие мои читательницы, а вы помните эти ароматы? Где покупали эти духи? Может быть, у вас тоже есть интересная история, связанная с парфюмом?