Все мы привыкли считать вторую по числу населения страну «Индией». Связан такой топоним с гидронимом Инд. Именно «Индусом» британцы именовали водоем, который народности будущего Индостана и более западного Индо-Персидского региона веками звали Синд, Синдх, Синду, Синдху, Кхинд, Хинду (старый персидский вариант) и Абасинд (пуштунская альтернатива). Британские географы (как и 1-я Ост-Индская компания – многонациональная) использовали еще римское название водного потока, именуя так и свое акционерное общество.
Завоевывая одно за другим местные княжества, Британская Ост-ИНДская компания передала это хозяйство Соединенному Королевству. А империя поименовала новую колонию тем же корнем. ИНДия... Следовательно, только Европа с античности именовала так будущую Индию.
Между тем, три четверти тогдашнего населения нынешней страны вообще не видели Инда!!! Долгое время они знали лишь название своего княжества (самые крупные политические объединения Индостана давно поглотили «мелочь»). Однако именно у тех аборигенов, кто был индоевропейского происхождения, бытовало общее название для всей местной арийской земли.
Оно и сейчас распространено в значении «Родина», «Индия» или «Земля, где все – только твои свояки». Речь о широкой идиоме БХАРАТ из литературного хинди (основанного на санскрите)… Стало распространенным в эпоху создания Упанишад (т.е. философии).
Какие только версии не рассматриваются филологами, пытающимися установить этимологию названия... С этим наименованием произошла такая же лингвистическая история как с гидронимом Инд (в честь персидского его наименования «Хинду» ираноязычными соседями названо население к востоку от Гиндукуша).
Сначала думали, что персидский «кхинду» и санскритский «синдху» это просто «река». Ведисты стали спорить, доказывая, что это переводится «посвященная ИНДре». Школа «Ясна» на своих лекциях заявляет, что «инд» («ант», «антья», «энд», «инт», «анти») – «противоположный край».
В общем, в споре рождалась истина… Точно то же происходит с довольно древним политонимом. По первой версии это просто «Родина». Но термин явно не из базовой лексики – следовательно должен изводиться от более древнего понятия. Тогда начали приплетать сюда якобы первый арийский род Индостана – Бхаратов (эдаких индоевропейских первопроходцев в стане «грязноногих» дравидов, Индра их побери…). Бхараты по «Ригведе» (сборнику гимнов – древнейшему ведическому произведению) – небольшое племя, участвовавшее в Битве Десяти Царей. В разборке друг с другом разных арийских, дравидских, а, может даже и австралоидных кланов.
В общем, Бхараты победили и начали сколачивать что-то вроде империи. Ее, мол, и окрестили в их честь.
Есть еще объяснение, основанное на основе БХА («Бог»). Якобы это «Страна Богов». Интересно, конечно, но каких богов конкретно? Их тут 3 000 000 только индуистских. А ведь и иные есть…
Нет! Ларчик открывается намного проще. Зачем залезать глубоко в мифы, когда ответ лежит в языкознании. На санскрите корень БХАС (уже во всех словоформах) связан с глаголом «говорить»: «общаться», «декламировать», «сказать», «изъясняться понятно». БХА-РАТ это «Понимающих Страна». Земля, в пределах которой говорят на диалектах одного языка! По аналогии СЛОВяне от СЛОВО. А еще «Бхарат» можно использовать как «Страна Земляков», а, значит та же… Родина.
«Бхарат» ближе к индийцам, чем некая Индия, прозвище которой образовано от реки, которая сегодня расположена вообще в другом государстве (часть британской колонии – уже Пакистан)…
Дочитали до конца? Было интересно? Поддержите канал, подпишитесь и поставьте лайк!
Возможно будет интересно почитать: