Как связано небо персидское с английским, казахским и русским? Вскроем связи с помощью переходов букв: Б-В, М-П, П-Б. Смотрим формулу дешифровки: По данным науки космонавтики, на небесах точно есть невесомость :). Дешифровка подходит по смыслу. Похожая смысловая пара есть в персидском языке: Такой легкий, аж невесомый — тоже по смыслу где-то рядом с небом. От персов к казахам Кстати, персидское небо ОСМОН легко превращается в казахское небо АПСАН. За один пролет стрелы, одну перестановку букв и переход М-П (например татарское Мич = русская Печь). Смотрим формулу дешифровки: От казахского к русскому Теперь казахское превратим в русское — используем перестановку букв и переход П-Б: Вернулись к родным пенатам. Посмотрим у английское небо По-английски HEAVEN [хэвн] = Небеса.
Дешифруем перестановкой букв и переходом Х-С (примеры дешифровок Х-С смотрите в статье): Вот такой «заколдованный круг» в языках. Куда ни ткни — попадёшь пальцем в небо :) Хисамова Жанет, 2022 ПС: Кстати, удивим тат