В преддверии свадьбы лорда Варсби, весь город был украшен цветами и гирляндами. Даже фасады домов, выходивших на главные улицы города, были подкрашены. Кругом царила праздничная атмосфера. Женщины были наряжены в красивые платья, мужчины же, не имея возможности ярко наряжаться, украшали себя золотыми кольцами и браслетами. Разумеется, всё это было актуально только для богатой части города. В остальном городе, все просто старались одеться в чистое, а цветы заменяли женщинам дорогие платья и украшения.
Повесть Путешествие Самохи. Книга Вторая. Часть 61.
Их постоялый двор не отставал от остальных заведений города. Здесь хватало состоятельных людей, и Самоха должен был выглядеть соответственно. Кроме того, они со Стис были приглашены в замок лорда. Единственное — для этого пришлось снять со Стис ошейник «бара-бара». Самоха заплатил за это пошлину и подписал несколько документов, в которых дал своё согласие. И хотя она, как и прежде, оставалась его долговой рабыней, определить это внешне, теперь не представлялось возможным. Взамен, Самоха создал ей золотой обруч, покрытый изумительной красоты кристаллами молочно-голубого цвета. По просьбе Стис обруч был не снимаемый, как и ошейник «бара-бара». Кроме нового платья и новых украшений у неё была удивительной красоты причёска, которую сделала для неё Кин.
Все горничные в честь дня свадьбы лорда Варсби получили по новому платью и паре обуви. Кроме того, Самоха каждой подарил по защитной броши, удивительной красоты. Разумеется, все девушки были в восторге. Особенно новенькие: Кин и Хильга. Стис, в свою очередь, подарила каждой по серебряной монете, после чего, настроение всех девушек улучшилось ещё больше. Весь постоялый двор был украшен цветами и удивительными мигающими гирляндами. Изменилось даже меню. В него были добавлены праздничные блюда, которые никто, ни когда не пробовал.
Стражу, на время праздника, Самоха переодел в новые доспехи, покрытые серебряной чеканкой. В них они были похожи на сказочных воинов. Он так же одарил каждую из них серебряной монетой. По меркам Бара-салама, это была неслыханная щедрость. После такого, праздничного настроения у стражи тоже прибавилось.
Церемония бракосочетания была назначена на полдень. Поэтому, когда они подъехали к храму, там было не протолкнуться. Оставив Лониги охранять колесницу, они со Стис отправились посмотреть на церемонию в храм. К радости спутницы Самохи, они успели вовремя. Заняв места в стороне, Стис и Самоха стали свидетелями красочного ритуала бракосочетания лорда Варсби и госпожи Аяны. После объявления священнослужителем их мужем и женой, со всех сторон послышались радостные возгласы женщин и хлопанье в ладоши. Самоха и Стис проследили за процессией, удаляющейся от алтаря пары и, подождав, пока большинство гостей покинут храм, тоже направились к выходу. Они вышли на улицу и стали продвигаться к своей колеснице. Стис улыбалась. Казалось, она была очень счастлива.
— Тебе понравилась церемония? — спросил Самоха.
— Да, очень понравилась. Госпожа Аяна такая милая. У них обязательно будут очень красивые дети, — произнесла она.
— Ты права. Мы все на это очень надеемся, — признался Самоха.
Стис посмотрела на него и улыбнулась. Добравшись до колесницы, Самоха помог своей спутнице забраться по ступенькам внутрь. Лониги тронула карса по спине тростью, и животное зашагало вперед.
— Ты не заметил, как за нами все наблюдали? — спросила Стис, когда они отъехали от храма.
— Нет, — честно ответил Самоха.
— Ты удивляешь меня, Мока, — снова улыбнувшись, произнесла Стис. — Ты замечаешь такие незначительные вещи и не смотришь на то, что так очевидно.
— Меня, если честно, не интересует, кто и как на нас смотрит, — ответил Самоха.
— Напрасно. Если бы ты обратил внимание, то заметил бы, что многие ждали пока именно мы выйдем из храма, — сказала Стис.
— Серьёзно? И зачем это им? — удивился Самоха.
— Ты известный человек в Бара-салама, хотя до сих пор не веришь в это, — ответила Стис.
— Интерес ко мне со стороны дворян мне известен. Но причины их любопытства никак не связанны со мной лично. Их интересуют лишь деньги в моём кармане, — ответил Самоха.
Стис только улыбнулась. Она сжала его пальцы в своей руке и больше ничего не говорила.
Подъехав к воротам в замок, они заняли очередь, как все гости. Внезапно их колесницу заметили стражники. К ним подошёл один из них и сообщил, что лорд Варсби уже ожидает их.
— Выезжайте к соседним воротам, вас немедленно пропустят, — произнёс он, и подсел к Лониги.
Она вырулила из очереди, и карс бодро побежал ко вторым воротам. Не успели они приблизиться, как стража открыла ворота, и они промчались через них, не останавливаясь. У входа в замок их действительно уже ждала госпожа Розамин и четверо стражников.
— Мока, Стис, ну куда же вы пропали? — взволнованно произнесла она.
— Там огромная очередь, госпожа Розамин, — попытался ответить Самоха.
— Давайте скорее, нас уже ждут, — произнесла Маг.
Стражники под её руководством сгрузили с их колесницы два ящика с ручками. Один относительно небольшой, а второй приличных размеров. Однако, благодаря магическим формулам, оба ящика были небольшого веса. Пройдя вслед за стражниками, они помогли распаковать подарки и установить на передвижные столики. После этого их накрыли тканью, похожей на шелк, и вкатили в зал для гостей вслед за ними.
В зале уже находилось множество людей. В основном это были самые знатные дворяне, приехавшие, либо проживающие в Бара-салама. Лорд Варсби и госпожа Аяна сидели на узком диванчике, отделанным позолотой, и принимали поздравления. Слева от лорда стоял широкий стол, заложенный всевозможными подарками. Чего тут только не было! И шкатулки с драгоценностями и всякие редкости и даже картины в золотых рамах. Однако стоило им войти в зал, как вокруг удивительным образом стало тихо. Это было так поразительно, что лорд Варсби улыбнулся. Первой свой подарок преподнесла госпожа Розамин. Она сказала, что это творение создано компанией «Моир» специально по заказу её семьи.
Госпожа Розамин сняла ткань со своего подарка, и под ней оказался средних размеров ларец удивительной красоты. Открыв его ключом, госпожа Розамин подняла крышку и вставила ключ в небольшой паз. В ту же секунду от ларца послышалась необычная мелодия. Она была многосложной и в то же время очень яркой. Самоха использовал одну из мелодий вальса своего мира.
Но на этом сюрпризы не заканчивались. Внезапно из ларца появились блики света. Они закружили в воздухе, и все присутствующие ахнули от удивления. По потолку и стенам зала в такт музыки начали порхать мириады мотыльков. Они, то вспыхивали яркими огоньками, то почти блекли. Зрелище было потрясающим. Даже Стис, видевшая его не один раз, с восхищением смотрела за представлением. Самоха наблюдал за реакцией лорда и его супруги. Они были удивлены, не меньше других. Когда мелодия закончилась, госпожа Розамин вытащила ключ и закрыла ларец.
— Я надеюсь, подарок нашей семьи скрасит ваш досуг, господин и госпожа Варсби, — произнесла маг, кладя ключ на ларец.
Гости восторженно зашумели. Лорд и его супруга захлопали в ладоши. Подарок от семьи госпожи Розамин был принят.
Следующим был подарок от Самохи. Его подвезли поближе, и когда Самоха снял с него ткань, все увидели большие часы в виде пирамиды. Отделка была выше всяких похвал. Белое стекло, золото и драгоценные камни. Общий вид вызывал ощущение обладания сокровищем.
— Господин и госпожа Варсби, примите наш со Стис скромный подарок в этот значимый для всех нас праздничный день. Мы надеемся, что эти необычные часы станут достойным украшением вашего дома. В этих часах нет магии, но в них есть, на что посмотреть и без этого, — произнёс Самоха.
Он перевел стрелки часов на полдень и в часах задвигались механизмы. В зале снова заиграла музыка и из открывшихся дверок появились кружащиеся в танце человечки. Девушки в нарядных платьях и мужчины в богатых одеждах. Ниже ярусом двигалась прислуга с подносами, а ещё ниже проезжали экипажи запряженные карсами. Всё это была, конечно, имитация, но выполнена она была очень искусно. Представление длилось ровно столько, чтобы можно было разглядеть каждого персонажа. Затем все движущиеся механизмы скрылись за дверками и, когда они закрылись, музыка стихла.
— Это действие будет происходить каждый полдень. Надеюсь, оно будет вам долго напоминать о сегодняшнем празднике, — произнёс Самоха.
Он склонил голову в поклоне, а Стис присела в реверансе. Их подарок так же был принят аплодисментами. Хотя и не такими бурными, как предыдущий раз.
А дальше в зал вкатили очередной подарок. Заметив, кто его вкатил, Самоха понял, что сейчас будет. Он взял Стис за руку и отвел в сторону, чтобы не мешать общему обзору.
— А это мой подарок моему дорогому супругу. Я хочу, что бы тебе было, чем гордиться и потому, заказала эту необычную редкость, — произнесла госпожа Аяна.
Стражник снял ткань с резного ларца и принялся открывать его. Когда страж откинул переднюю стенку, весь зал зашумел от удивления. Гости не верили своим глазам. В ларце, покрытая толстым слоем стекла, лежала голова рогатого демона. Лорд Варсби даже поднялся со своего места, чтобы осмотреть подарок со всех сторон. Он был удивлен до глубины души.
Стис тронула Самоху за руку и указала взглядом на родственников лорда, стоявших по левую руку от госпожи Аяны. Они о чём-то перешептывались, поглядывая в их сторону.
— Ты всё ещё считаешь, что всем от тебя нужны деньги? — спросила она.
— А разве нет? Знаешь, сколько я получил за эту голову? — Самоха склонился к её уху и прошептал сумму.
У Стис округлились глаза.
— Я должен заботиться о будущем нашего с тобой ребенка, — прошептал Самоха.
Стис тяжело вздохнула и ещё крепче вцепилась в его руку.
Когда ларец закрыли, лорд велел его немедленно отнести в сокровищницу.
— Мой подарок не такой удивительный, дорогая. Но его творец тот же мастер что и твоего. Правда, сюда этот подарок не поместился, но если ты выглянешь за окно, то увидишь его, — произнёс лорд Варсби.
Госпожа Аяна посмотрела на лорда с удивлением. Затем поднялась и тут же вышла на балкон. Гости двинулись следом. Самоха и Стис подошли к окну. Внизу посреди сада стоял белоснежный экипаж, расписанный золотыми вензелями. Он был необычной формы, и привлекал взгляды своей красотой. Экипаж был запряжен необычной расцветки карсами. Рядом верхом в седле сидела страж в позолоченных доспехах.
— Пожалуй, даже у императора нет такого роскошного транспорта и охраны, — произнёс в полголоса Самоха.
— Вы серьёзно? — его слова услышал стоявший рядом мужчина. — И кто исполнитель этого творения?
— Компания «Моир», полагаю, — ответил Самоха.
— Может вы тогда подскажете, как сделать заказ? — засуетился мужчина.
— За заказы и торговые сделки отвечает госпожа Розамин. Но экипажи компания «Моир» больше не выпускает. Этот образец изготовлен по личному заказу лорда в качестве исключения, — ответил Самоха.
— Вы уверенны? Подумайте господин Ирити, вы могли бы стать очень состоятельным человеком, — произнес мужчина.
— Как я уже сказал раньше, вопрос не ко мне. Моя деятельность жёстко ограничена торговым договором, — ответил Самоха. — Обращайтесь к госпоже Розамин.
— Мориур, оставьте в покое господина Ирити. Он не занимается торговлей. Его семья содержит отель, — произнес неизвестно откуда взявшийся лорд Варсби.
Он обнял Самоху за плечи и сказал, что им нужно поговорить. Всех гостей отправили в столовую, а Самоху и Стис лорд Варсби увлек за собой в соседний зал. Там на роскошном диване уже сидела госпожа Аяна. Она поймала руку Стис и, притянув её, усадила рядом.
— Побудь со мной Стис, пока мужчины поговорят, — улыбнувшись, сказала она.
Лорд Варсби отвел Самоху к соседнему окну и, посмотрев на гостей, осматривающих его подарок супруге, вздохнул.
— А ты хитрец, Мока. Достать голову двурогого — это был коварный план, — произнёс он.
— На мой взгляд, ваш подарок ничем не хуже, — ответил Самоха.
— У моего кузена голову срывает от одного взгляда на твои творения. Впервые в жизни я ощущаю превосходство над ним. И я очень счастлив, Мока. Спасибо тебе, — произнёс лорд, похлопав Самоху по плечу.
— Всегда пожалуйста. Обращайтесь, если будет нужно придумать что-либо, — улыбнувшись, ответил Самоха.
— Хорошо, Мока Ирити. Хорошо, — произнёс лорд, продолжая похлопывать его по плечу.
Внезапно он достал из кармана две продолговатые золотые монеты и подал ему. Самоха, с удивлением, посмотрел на лорда Варсби.
— Это за экипаж Аяны. Не могу же я уступить ей, — произнёс он.
Самоха улыбнулся.
Вскоре они вернулись к гостям все вместе. Все уже сидели за столами и ожидали прибытия лорда. Самоха и Стис едва успели сесть за стол, когда послышались оглушительные овации. Это было приветствие лорда и его супруги. После пошли тосты за процветание его семьи и прочее. Самоха был особо не голоден, а вот Стис пробовала все блюда, что ей казались вкусными. Ела она правда мало, но аппетит у неё был хороший. Самоха сделал пару глотков вина и от безделья начал осматривать интерьер. Внезапно он встретился взглядом, с какой-то женщиной, сидевшей за столом напротив. Заметив его взгляд, она улыбнулась. И только тут Самоха понял, что вся женская половина за столом неотрывно следит за ним. В основном это были молодые жёны и дочери дворян. Выглядело это немного забавно.
— Мока, ты решил поменять женщину? — усмехнувшись, спросила сидевшая рядом госпожа Розамин.
Самоха повернулся к ней. На лице госпожи Розамин была ехидная улыбка.
— Не говорите глупости, госпожа Розамин, — улыбнувшись, произнёс Самоха.
— Ты такой красивый сегодня, не боишься, что тебя украдут? — продолжала госпожа Розамин.
Решив нанести ей ответный удар по больному месту Самоха сунул руку в карман.
— Кстати говоря, я уже получил с лорда Варсби плату за экипаж, — тихо прошептал Самоха.
— Серьёзно? — ухмыльнулась госпожа Розамин.
И тут Самоха достал зажатую в пальцах монету, ценой в тысячу золотых. Госпожа Розамин замерла, как завороженная. Самоха наслаждался этим зрелищем несколько секунд. Его преподаватель была так очарована видом золотой монеты, что в этот момент её, наверное, можно было даже безнаказанно ущипнуть. Поставив на стол бокал, госпожа Розамин со сверкающими глазами подставила свою аккуратненькую ладошку. Самоха медленно положил на неё монету, и она тут же исчезла из поля его зрения.
Внезапно послышались женские вздохи. Самоха поднял глаза и увидел всё те же женские взгляды с другой стороны стола. Видимо они так же неотрывно следили за передвижением монеты. Но подумать он ни о чём не успел. Госпожа Розамин тронула его за руку, и он снова увидел её восхищенные глаза.
— Ты самый лучший, — прошептала она.
Самоха наиграно опустил голову в поклоне, и тут же взглянув на госпожу Розамин, заговорил снова.
— Теперь ваша очередь, учитель. Нам же заплатят за вечернее представление? — произнёс он.
— Не сомневайся Мока, я сделаю всё, что от меня зависит, — улыбаясь, произнесла госпожа Розамин.
Она была в превосходном настроении.
И тут Самоху тронула за руку Стис. Её пальцы были холодными и взгляд испуганный.
— Что случилось? — забеспокоился Самоха.
— Мне нехорошо, — встревоженно произнесла Стис, держась за живот.
Самоха тут же взял со стола бокал с водой и, выпив половину, достал из кармана миниатюрный флакон. Вылив его в бокал, он взболтнул воду, и она стала ярко изумрудной.
— Пей, — произнес Самоха, поднеся его к губам Стис.
Она морщась сделала глоток, затем второй. Через какое-то время выпила ещё и затем допила всё разом.
— Ну как ты? — спросил Самоха.
— Всё прошло, — улыбнулась Стис.
— Может, перенервничала? Ты пока не ешь ничего. Дома поедим, — произнёс Мока.
Он взял Стис за руку и ощутил, как её рука быстро теплеет.
Рядом с ними остановился слуга и сказал, что госпожа Аяна обеспокоена состоянием его спутницы.
— Всё уже хорошо, — произнесла Стис.
— Она просто перенервничала, — добавил Самоха. — Передайте госпоже Аяне нашу благодарность за её беспокойство.
— Хорошо, — ответил слуга.
Когда он ушёл Самоха посмотрел на личико Стис и улыбнулся.
— Видишь, за тебя даже госпожа Аяна беспокоится, — произнёс он.
Для развлечения гостей, после застолья, устроили танцы. На удивление всех, Самоха и Стис кружились вместе со всеми. Танцы были относительно примитивными, на взгляд Самохи. Обычное подобие вальсов. Но местным женщинам нравилось, и они с удовольствием кружились с мужчинами под музыку. Стис не отходила от Самохи не на секунду, и у остальных женщин не было даже шанса. Госпожа Розамин продолжала пить ви-но, при этом практически не пьянея. Остальные развлекались, как могли.
Устав немного от танцев, они со Стис выходили пару раз прогуляться в парк. Ближе к вечеру, когда совсем стемнело, гости высыпали на улицу. Все ожидали обещанного сюрприза. Самоха уже слышал недовольные возгласы кузена лорда, который, усмехаясь, говорил, что лучше, чем в столице, развлекаться нигде не умеют.
И в этот момент высоко в небосводе вспыхнул яркий, красный шар из искр. Он рассыпался на мелкие блестки, которые заискрились яркими светляками. Не успел он погаснуть, как рядом, вспыхнув, разлетелся жёлтый шар искр. С этого момента перерывов не было. Яркие шары салюта вспыхивали один за другим с постоянной частотой. Они были всех цветов радуги. Иногда вспыхивая красным и тут же превращаясь в жёлтый или зеленый. И так целых десять минут. Всего сто огненных шаров.
— Потрясающе, — прошептала Стис.
Самоха нежно обнял её, и поцеловал. Они стояли на балконе в стороне от всех, и, казалось, никто не наблюдал за ними. Но, уже повернув к выходу, Самоха и Стис наткнулись на смущенные взгляды публики. В основном это были молодые девушки. Через десять минут пришёл слуга и сообщил, что прибыла их колесница. Тут же отыскав лорда и его супругу, Самоха со Стис сказали, что им уже пора. Они снова поздравили супругов Варсби с их свадьбой, после чего откланялись. Правда, пришлось взять с собой и госпожу Розамин, так как она тоже засобиралась домой. Самоха усадил обеих женщин на сиденья, а сам встал за их спинами. Колесница имела всего два посадочных места. Но ход у неё был очень мягкий, поэтому стоять было не сложно. Ехали не спеша, так как, не смотря на поздний вечер, на улице было полно жителей. Весь город продолжал веселиться, празднуя свадьбу лорда. Кругом горели яркие фонари, и слышался радостный смех. Жители часто махали им руками, радуясь общему празднику. Напоминало всё это новогодние торжества на родине Самохи.
Алексей Шинелев
#рассказ #попаданцы #фэнтези #повести и рассказы