Найти в Дзене

У всех на слуху или скрытый смысл крылатых фраз

Очень часто мы произносим фразы не особо задумываясь, а что они в действительности означают и правильно ли мы их произносим.

Взять к примеру фразу "Наставить рога", почему при измене мы произносим именно эту фразу?

Существует 4 версии происхождения этого фразеологизма.

Первая. По древнегерманской традиции, жена надевала мужу шлем с рогами, провожая его в военный поход. Это символизировало, что женщина становилась свободной и освобождалась от супружеской верности.

Вторая. По римским законам воинам не разрешалось брать с собой в поход женщин. Нарушителям закона надевали рога в качестве символа слабости.

Третья. Согласно древнегреческой легенде, разгневанная Артемида (богиня охоты) превратила Актеона (персонажа древнегреческой мифологии) в оленя с рогами за то, что он подглядывал за ней во время купания и увидел ее обнаженной. После этого превращения его же собаки не узнали его и разорвали на куски.

Правда, хоть здесь и говорится о рогах, но связь с выражением крайне слабая.

Четвертая. Византийский император Андроник Комнином(II век н. э.) слыл любителем амурных похождений и зачастую выбирал себе возлюбленных среди жен своих вельмож. За это их мужьям разрешалось охотиться в императорских владениях, которые изобиловали поголовьем оленей. Вдобавок ко всему к воротам этих семейств прибивали оленьи рога. Одни считали их символом позора, а другие – символом милости государя.

-2

Но самое примечательное во всех теориях то, что все они только лишь о женской измене. И мужчина рога женщине наставить не может.

А вы что думаете по этому поводу? Какая из теорий вам кажется самой правдоподобной?