31 октября в мире празднуют Halloween, Samhein, Day of the Dead и прочие радости любителей ужастиков. У меня дома как раз подрастает один из них. Хлебом не корми, дай посмотреть spooky and creepy stories. Но вообще я хотела поговорить о том, как праздники также являются частью культуры и значит частью билингвизма. До появления дочери я кроме дня рождения и нового года ничего особо не отмечала. Вот чтоб так качественно, с атрибутами и мероприятиями. Но вместе с идеей вырастить билингвального ребенка возникает сразу масса вопросов. Речь идёт не только о "Как же это сказать-то?", "Когда уже ты заговоришь?" и "Чем отбиваться от родственников?", но и "Мамаша, что праздновать будем?" С новым годом и днём рождения было все ясно. И даже Хэллоуин не вызывал вопросов. Вопрос встал конкретно насчет рождества. Потому что в своей семье я придерживаюсь атеистических взглядов, и в какой-то степени рождество в католической и протестантской части мира аналогично по значимости с новым годом в моем совет