Найти тему
КУЛЬТУРА.РФ

«Конек-горбунок»: история создания сказки и ее экранизации

Оглавление

Сказка «Конек-горбунок» — самое известное произведение Петра Ершова, которое к началу ХХ века стало образцом детской классической литературы. При жизни автора его печатали с сокращениями: цензоры вырезали все сатирические строки о царе, церкви, судьях и полиции. Рассказываем историю публикации «Конька-горбунка», вспоминаем похожие сюжеты в русском и зарубежном фольклоре, фильмы, анимационные ленты и балеты по мотивам этого произведения.

Первые публикации сказки

Михаил Теребенев. Портрет Петра Ершова. Первая половина 1830-х. Частное собрание
Михаил Теребенев. Портрет Петра Ершова. Первая половина 1830-х. Частное собрание

Петр Ершов написал сказочную поэму «Конек-горбунок» в 1834 году, когда ему было всего 18 лет. В то время он учился на философско-юридическом факультете Императорского Санкт-Петербургского университета. «Конек-горбунок» стал первым и самым известным произведением автора. По одной из версий, на эту работу его вдохновили сказки Александра Пушкина, которые были написаны в похожей манере.

Рукопись сказки Петр Ершов показал трем своим знакомым: Александру Пушкину, Василию Жуковскому и профессору Петербургского университета, преподавателю русской словесности Петру Плетневу. Пушкину так понравилось это произведение, что он сказал: «Этот Ершов владеет русским стихом точно своим крепостным мужиком». Литературоведы предполагают, что Пушкин отредактировал рукопись и даже добавил к ней некоторые фрагменты — в том числе четыре первые строки.

Орест Кипренский. Портрет Александра Пушкина. 1872. Государственная Третьяковская галерея, Москва
Орест Кипренский. Портрет Александра Пушкина. 1872. Государственная Третьяковская галерея, Москва

Роль Василия Жуковского в публикации «Конька-горбунка» неизвестна. А профессор Плетнев даже читал отрывки из сказки на своих лекциях в университете. Вероятно, именно он и помог начинающему автору опубликовать рукопись: в том же 1834 году ее выпустил близкий друг Плетнева, издатель и книготорговец Александр Смирдин. Однако полный текст к печати не допустили: цензоры вырезали некоторые фрагменты, в которых автор сатирически отзывался о царе и церкви. Только в 1856 году сказка вышла полностью.

Карл Брюллов. Портрет Василия Жуковского (фрагмент). 1837. Государственная Третьяковская галерея, Москва
Карл Брюллов. Портрет Василия Жуковского (фрагмент). 1837. Государственная Третьяковская галерея, Москва

После него Ершов опубликовал еще несколько десятков стихотворений, рассказов и пьес. Часть из них автор выпустил под разными псевдонимами. Но «Конек-горбунок» по-прежнему оставался самой известной его литературной работой. При жизни автора сказку переиздавали трижды, а всего до революции — 26 раз. К началу ХХ века это произведение стало классикой детской литературы. В советское время его перевели на 27 языков и переиздали более 130 раз.

Волшебный конь, жар-птица, Царь-девица: похожие сюжеты в народных сказках

Владимир Милашевский. Иллюстрация к сказке Петра Ершова «Конек-горбунок». 1986. Издательство «Детская литература»
Владимир Милашевский. Иллюстрация к сказке Петра Ершова «Конек-горбунок». 1986. Издательство «Детская литература»

Петр Ершов переработал в «Коньке-горбунке» несколько популярных сюжетов народных сказок. Основной из них — волшебный конь-помощник, благодаря которому герой получает в жены царевну и сам становится справедливым и мудрым правителем. Самым популярным из подобных сюжетов можно назвать сказку «Сивка-Бурка», которая в разных версиях встречается не только в русском, но и в украинском и белорусском фольклоре. Ершов в своем произведении также использовал мотивы сказок «Жар-птица» и «Василиса Прекрасная».

Владимир Милашевский. Иллюстрация к сказке Петра Ершова «Конек-горбунок». 1986. Издательство «Детская литература»
Владимир Милашевский. Иллюстрация к сказке Петра Ершова «Конек-горбунок». 1986. Издательство «Детская литература»

Подобные истории встречаются и в европейском фольклоре. Сюжет «Конька-горбунка» почти полностью повторяет норвежская сказка «Семь жеребят». Она отличается лишь некоторыми деталями: например, главный герой и его братья не охраняют свое поле от неизвестных вредителей, а сторожат волшебных королевских коней. Похожие мотивы встречаются и в авторских произведениях зарубежных писателей: «Пентамероне» Джамбаттиста Базиле и сборнике «Приятные ночи» Джованни Франческо Страпаролы.

Театральные постановки по мотивам «Конька-горбунка»

Кадр из художественного фильма Александра Роу «Конек-горбунок» (1941)
Кадр из художественного фильма Александра Роу «Конек-горбунок» (1941)

В 1864 году композитор Цезарь Пуни и французский балетмейстер Артур Сен-Леон поставили балет «Конек-горбунок». Сюжет постановки немного отличался от литературного оригинала. Вместо Ивана-дурака Пуни и Сен-Леон сделали главной героиней Царь-девицу, а царя заменили на хана. «Конек-горбунок» стал первым русским балетом в национальном стиле, в котором, помимо музыки Пуни, звучали народные песни и мелодии в обработке других композиторов.

Кадр из художественного фильма Александра Роу «Конек-горбунок» (1941)
Кадр из художественного фильма Александра Роу «Конек-горбунок» (1941)

Премьера спектакля прошла 3 декабря 1864 года в Большом Каменном театре Петербурга. Партию Царь-девицы в постановке исполняла балерина Марфа Муравьева, Иванушку сыграл артист Мариинского театра Николай Троицкий, а хана — Феликс Кшесинский, отец знаменитой балерины Матильды Кшесинской. Зрители встретили постановку с восторгом, и лубочный русский стиль надолго вошел в моду в балете.

Кадр из художественного фильма Александра Роу «Конек-горбунок» (1941)
Кадр из художественного фильма Александра Роу «Конек-горбунок» (1941)

Другая хореографическая постановка по сказке Ершова появилась уже в СССР: ее создал в конце 1950-х годов композитор Родион Щедрин. На тот момент ему было чуть больше 20 лет, и он еще учился в консерватории. Щедрин посвятил это произведение балерине Майе Плисецкой, которая исполнила в постановке партию Царь-девицы. В 1962 году вышла телеверсия спектакля.

Экранизации сказки Ершова

Кадр из мультипликационного фильма Ивана Иванова-Вано и Бориса Бутакова «Конек-горбунок» (1975)
Кадр из мультипликационного фильма Ивана Иванова-Вано и Бориса Бутакова «Конек-горбунок» (1975)

Первый фильм по мотивам «Конька-горбунка» снял режиссер Александр Роу в 1941 году. Главные роли в нем исполнили Петр Алейников и Марина Ковалева. А Георгий Милляр сыграл в картине сразу три роли: разбойника, сказителя и царского спальника Чихиря.

Кадр из мультипликационного фильма Ивана Иванова-Вано и Бориса Бутакова «Конек-горбунок» (1975)
Кадр из мультипликационного фильма Ивана Иванова-Вано и Бориса Бутакова «Конек-горбунок» (1975)

Через шесть лет, в 1947-м, в СССР вышел полнометражный мультфильм «Конек-горбунок». Его снял режиссер «Союзмультфильма» Иван Иванов-Вано. Анимационная лента несколько отличалась от оригинала: режиссер убрал сюжетные линии, связанные с Ершом и Месяцем Месяцовичем, но превратил царского спальника из эпизодического персонажа в полноценного отрицательного героя. В 1975 году появилась обновленная версия мультфильма: ее создатели перерисовали некоторые кадры и добавили эпизод, которого не было раньше, — историю о перстне Царь-девицы, который герои должны были найти на морском дне.

Кадр из мультипликационного фильма Ивана Иванова-Вано и Бориса Бутакова «Конек-горбунок» (1975)
Кадр из мультипликационного фильма Ивана Иванова-Вано и Бориса Бутакова «Конек-горбунок» (1975)

В 2021 году вышла еще одна экранизация сказки. Ее снял режиссер Олег Погодин. Конька-горбунка в этой картине сыграл актер Павел Деревянко: с помощью технологии захвата движения художники смогли наделить компьютерного персонажа мимикой артиста.

Автор: Ирина Кирилина