Придумал капитана Блада английский (по матери и месту жительства) писатель Рафаэль Сабатини (типичная итальянская фамилия, если что). Не буду пересказывать сюжет, книжку нетрудно найти в интернете, на крайний случай есть статья в Википедии. Так вот, если кто еще не догадался, ляпы в этих книгах тоже есть, на статью хватает. Впрочем, в "Одиссее капитана Блада" я ляпов не заметил. А вот в "Хронике капитана Блада" они есть. Тем, кто эту книгу не читал, сообщу, что она представляет собой сборник новелл про отдельные приключения капитана Блада, которые с ним происходили, когда он был флибустьером. В этом ее отличие от "Одиссеи...", в которой рассказана вся история его пиратства и успеха. В новелле "Грозное возмездие" нашлось аж два ляпа. Первый представляет собой противоречие с "Одиссеей...". Там есть такой абзац: Флагманским кораблем дона Мигеля был "Виржен дель Пиляр" -- одно из
красивейших и весьма грозных испанских судов, на котором адмирал плавал с
тех пор, как капитан Блад нес