Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Поэзия и музыка

Иуда и Христос. История создания песни.

По поводу этого стихотворения в интернете разгорелись нешуточные страсти. Оказалось, что его авторство оспаривают сразу несколько человек. Вернее, здесь более уместно говорить о полноценном махровом плагиате, ибо то количество прихлебателей, которым приглянулись данные строки и которые захотели прикарманить себе славу его написания, уже заставляет прибегать к необходимости серьезных литературных изысканий. Кому интересно почитать об этом, отсылаю на соответствующую страницу: http://lit.lib.ru/u/uzhegow_genrih_nikolaewich/genrih-35.shtml В прошлом году один из этих эпигонов, которые безуспешно претендуют на авторство запоминающихся четверостиший, обратился ко мне с предложением положить их на музыку, причем сделать это предлагалось в стиле какого-то шансона, что меня сразу насторожило. Такие мудрые, простые слова и блатняк как-то не клеились друг к другу. Стихи мне понравились, и я очень быстро написал аранжировку, которая, естественно, пришлась не по вкусу заказчику. Тогда я решил загл

По поводу этого стихотворения в интернете разгорелись нешуточные страсти. Оказалось, что его авторство оспаривают сразу несколько человек. Вернее, здесь более уместно говорить о полноценном махровом плагиате, ибо то количество прихлебателей, которым приглянулись данные строки и которые захотели прикарманить себе славу его написания, уже заставляет прибегать к необходимости серьезных литературных изысканий. Кому интересно почитать об этом, отсылаю на соответствующую страницу:

http://lit.lib.ru/u/uzhegow_genrih_nikolaewich/genrih-35.shtml

В прошлом году один из этих эпигонов, которые безуспешно претендуют на авторство запоминающихся четверостиший, обратился ко мне с предложением положить их на музыку, причем сделать это предлагалось в стиле какого-то шансона, что меня сразу насторожило. Такие мудрые, простые слова и блатняк как-то не клеились друг к другу. Стихи мне понравились, и я очень быстро написал аранжировку, которая, естественно, пришлась не по вкусу заказчику. Тогда я решил заглянуть в интернет и поискать, кто такой этот человек, который, с одной стороны, пишет вполне себе философские строки, а с другой стороны, заказывает музыку, совершенно не соответствующую содержанию текста. Так я и узнал, что данное произведение принадлежит перу совсем другого человека, а настоящее имя автора стихотворения - Генрих Ужегов, и датировано оно 1994 годом, когда в свет вышла книга "Сказки волшебного мира" (Краснодар, изд. "Советская Кубань").

Поцелуй Иуды
Поцелуй Иуды

Осенью 2021 года я выложил песню "Иуда и Христос" на сайте Soundcloud https://soundcloud.com/rosso-345552144/guzhegovkrassomakhin-iuda-i-khristos. А буквально вчера один из моих новых друзей, с которыми я познакомился на VK, сделал видеоролик, украсив музыку картинами художника Александра Антонюка. Таким образом, получается, что к стихотворению Генриха Ужегова, помимо меня как автора музыки, приложили руку еще двое людей - художник Александр Антонюк и монтажер Кирилл Косолапов. Удивительно наблюдать за тем, как в коллаборации представителей разных творческих профессий рождаются новые формы современных произведений искусства.

Посмотреть видеоклип и послушать песню можно, перейдя по ссылке:

https://vk.com/video19245039_456239513

Где есть Христос, там будет и Иуда,

А где Иуда, там всегда кресты,

Жизнь не изменит никакое чудо,

За исключением чуда доброты.

Пока жестокость не забудут люди,

Земля не станет колыбелью роз.

Из века в век, так было и так будет:

Добро и зло, Иуда и Христос.