🌙Чусок (추석) - один из самых больших праздников в Корее. Его иногда называют «корейским Днем благодарения», потому что это особое время для семьи и друзей🌙
⠀
🐇Знаете ли вы, что фольклор на фестивалях урожая середины осени во всем мире приписывают луне? В Корее, когда вы смотрите вверх на полную луну, вы можете увидеть изображение кролика, который печёт рисовые лепешки.
⠀
Эта легенда восходит к буддийским преданиям, и ее пересказ в разных странах немного отличается. История о Чусоке звучит так: лиса, обезьяна и кролик - преданные ученики буддизма.
⠀
Однажды их вера была проверена Императором Небес. Император обернулся нищим и просил животных что-нибудь поесть. Каждое животное принесло ему еду: лиса рыбу, обезьяна фрукты, а кролик немного травы. Из-за плохого подношения кролик решает поджечь траву и прыгнуть в костёр, чтобы предложить себя нищему. Император был так тронут этим, что назначил кролика хранителем луны.
⠀
В изображении лунного кролика присутствуют важные символы - плодородие, долголетие и урожай. Кролик - знак плодородия, который дополняет празднование обильного урожая в Чусоке🐇
🥮송편 [сонпхён] - небольшой красочный рисовый пирог в виде полумесяца с начинкой из красной фасоли, каштана, мармелада и т.п.
🍬한과 [хангуа] - корейский сладости (цукаты, мармелад, рисовые слойки обжаренные во фритюре, батончики из орехов и бобов и т.д.)
👗한복 [ханбок] - традиционный корейский костюм
🎴화투 [хуатху] - карточная игра, также называемая 고스톱 (go-stop)
💃강강술래 [кангансулле] - традиционный хоровод с песнями
🥂막걸리 [макколли] - рисовое вино
🍜떡국 [токкук] - суп с токами (рисовыми клецками) на мясном бульоне
🍅감 [кам] - хурма
⠀
Надеемся, эта информация была для вас полезной🌸