Слово и выглядит, и звучит настолько дико для российского уха, что я не мог им не заинтересоваться. Тем более, было это в самом начале 1990-х, когда коммерческие англицизмы только начинали засорять русский язык... ...а в 1978 году человек по фамилии Дорсет из Сиэтла написал письмо в службу поддержки владельцев Pontiac североамериканского автогиганта General Motors: Наверняка вы сочтёте меня чокнутым, но уверяю, это не так.
Наша семья очень любит мороженое, поэтому по вечерам дети выбирают, какое они хотят, и я еду в ближайший магазин.
У меня новый Pontiac. И честное слово, когда я беру ванильное мороженое, машина перестаёт заводиться! Если мороженое клубничное, шоколадное или любого другого сорта, проблем нет. Я понимаю, что это безумие, но что-то в автомобиле реагирует на ванильное мороженое. Может быть, разберётесь? На снимке как раз такой Pontiac Grand LeMans Safari 1978 года, как был у мистера Дорсета. В службе поддержки, конечно, долго ржали над письмом, но по регламенту полагалос