В сегодняшней части мы закончим разбор модальных глаголов: разберем 2 последние функции (obligation, advice) и подведем итоги.
ADVICE.
Возвращаемся к нашим героям. Все мы знаем, что Карлсон знаменит своей не совсем здоровой тягой к варенью. Малыш это не одобряет.
Should.
Karlsson, you shouldn’t eat so much strawberry jam! – Карлсон, тебе не следует есть так много варенья!
Если мы хотим дать совет, мы используем модальный глагол should / shouldn’t.
Вторым допустимым вариантом является – ought to / oughtn’t to, который является синонимом should, разница заключается лишь в формальности, данный вариант менее распространен.
Karlsson, you shouldn’t eat so much strawberry jam! = Karlsson, you oughtn’t to eat so much strawberry jam! (второй - более официальный и уже устаревающий вариант)
Также стоит обратить внимание, что в отличие от should, ought всегда используется с to.
Ну, кому нужны эти советы, вот съел он одну банку, вторую, третья была уже перебором. Карлсону очень плохо, а тут опять Малыш со своими советами и нравоучениями.
Karlsson, you shouldn’t have eaten so much strawberry jam! – Карлсон, не надо было есть столько клубничного варенья!
В данном примере мы использовали should + perfect infinitive (have + V3). В прошлой статье мы рассматривали подобную конструкцию на примере модальных глаголов дедукции: must / might + have + V3. Should / shouldn’t have + V3 работает по такому же принципу, мы обращаемся к прошлому:
- если хотим сказать, что сожалеем, что сделали что-то/ не сделали.
Вот готовились вы к экзамену, но иногда позволяли себе немного полениться, в итоге получили не тот балл, который хотелось, и вы на себя немного злитесь.
I should’ve studied harder! – Мне следовало усерднее заниматься!
I shouldn’t have skipped classes. – Не надо было прогуливать занятия.
- или покритиковать кого-то, как в примере выше (Малыш критикует Карлсона за то, что тот съел слишком много варенья).
Аналогичным образом мы можем использовать ought to / oughtn’t to + have + V3.
I should’ve studied harder! = I ought to have studied harder! (опять же разница в формальности).
Must.
Но вернемся к нашим советам. Наверняка вы слышали такое слово как must-have, особенно данное слово популярно в передачах про моду, оно может быть как существительным, так и прилагательным.
Sveta, this jacket is a must-have/ this is a must-have jacket. You must buy it! – Cвета, эта куртка просто must-have! Ты обязана его купить!
Причем must может сочетаться не только с have, но и, например с read (must-read books), see (must-see places in SPb) и т.д. Что-то, что мы обязаны посмотреть / иметь / прочитать.
C помощью must мы также можем давать советы и рекомендации. Сравним:
Sveta, you should buy this jacket, it suits you. – Света, тебе следует купить эту куртку, она тебе подходит.
Sveta, you must buy this jacket, it really suits you! – Света, ты обязана купить эту куртку, он очень тебе подходит!
Второй вариант является более экспрессивным, это надо непременно сделать, очень-очень советуем! Будьте аккуратнее со вторым вариантом. Непрошенные советы никто не любит, а такие эмоционально окрашенные - и подавно.
Had better.
К must мы еще вернемся, а сейчас посмотрим на had better, который мы также используем для того, чтобы дать совет, но с намеком на то, что затягивать с этим не стоит, иначе будут проблемы.
Karlsson, you had better leave now, otherwise Freken Bok will be really angry to see you here! - Карлсон, тебе бы лучше уйти сейчас, иначе Фрекен Бок будет очень зла, увидев тебя здесь!
OBLIGATION.
Для выражения долженствования мы можем использовать следующие варианты: must, have to, need.
Must / have to.
Фрекен Бок любит раздавать указания, кто и что должен делать.
Malish, you must stay at home. - Малыш, ты должен сидеть дома.
Malish, you must do the housework. – Малыш, ты должен сделать уборку в доме.
Malish, you must feed my cat. - Малыш, ты должен покормить мою кошку.
Прилетает к нему Карлсон и зовет погулять, но как мы видим, Малыш не может.
Karlsson, I can’t. I have to do the housework, feed the cat, and stay at home. – Карлсон, я не могу. Я должен должен сидеть дома, сделать уборку в доме, покормить мою кошку.
А чем же разница? Must в английском языке схож с русским “должен”, а “have to” схож с “быть вынужденным’’, хотите или нет, выбора нет, внешние обстоятельства вас вынуждают. Например, мы используем must в отношениях начальник-подчиненный, родители– дети, учитель – ученик, когда есть кто-то над нами, кто имеет право раздавать поручения, к ним же относим правила и законы. Пришли вы в театр, а там висит табличка:
Во втором случае, когда Малыш уже пересказывает, как ему отдавались приказы, он использует have to, потому что не он решил, что нужно убрать в доме, а за него решили.
Также must мы можем применить к себе. Не получили нужного балла на экзамене и говорите:
I must be more hard-working! – Я должен быть более трудолюбивым!
Представьте, что вы в гостях. Но вам пора и честь знать. Вы сообщаете друзьям, что уходите. Как вы это скажете? Сравните:
I have to go now.
I must go now.
В первом случае вы подчернете, что у вас дома какие-то дела. Кошку, опять же, покормить. Или дети ждут. Цветы не политы и суп не сварен. Короче говоря, немного сдвигаете ответственность на внешние обстоятельства. Во втором случае ответственность берете полностью на себя. Да, возможно, обстоятельства те же: и кошка, и цветы, и суп. Но это не они виноваты в вашем уходе, а вы сами решили, что так будет лучше. Разница тонкая, но она есть.
Mustn’t / don’t have to.
Что касается отрицательных форм, тот тут есть небольшой подвох. Если вы пришли в театр, а на табличке написано “You mustn’t smoke here!”, курить здесь нельзя. Запрещено законом / правилом. В отличие от положительного must здесь ответственность вообще не на вас лежит. Вы можете получить штраф, если будете курить в помещении с такой надписью.
* подробней мы разбирали это во второй части.
Значения “не должен / не обязан” мы можем добиться с помощью don’t have to, хочешь – делай, не хочешь – не делай, никто не заставляет.
Petya doesn’t have to do the homework today, today is Saturday, he can do it tomorrow. - Пете не обязательно делать домашнюю работу сегодня, он может сделать ее завтра.
Обращаем внимание, что в отличие от других модальных глаголов мы используем вспомогательные глаголы с have to, если формируем отрицательную форму или вопрос.
(don’t have to/ didn’t have to/ Does she have to…?)
Need.
Является полумодальным, т.к. может быть использован как основной глагол. Используется для выражения необходимости, что-то нужно сделать need или не нужно don’t need / needn’t.
Malish, there isn’t any strawberry jam left, you need to buy some. – Малыш, клубничного варенья совсем не осталось, надо купить.
We don’t need to buy / needn’t buy any strawberry jam, there are two jars in the cupboard. – Не надо покупать варенье, в шкафу есть две банки.
В примере показаны два возможных варианта, разницы в значении нет (второй вариант более распространен в британском английском), но обращаем внимание на форму - needn’t + infinitive (без “to”).
* использование don’t have to также приемлемо, американцы отдают предпочтение именно ему.
Давайте подведем итоги.
Важно помнить:
- Как правило, после модальных глаголов мы используем инфинитив БЕЗ частицы “to”.
Karlsson can fly.
В некоторых случаях “to” уже является частью модальных глаголов: be able to / have to / ought to.
- МГ не меняются по лицам. Исключением является have to.
Malish has to wear a uniform at school.
- При построении вопросов и отрицательных форм им не нужны вспомогательные глаголы. Исключением является have to.
Could you open the jar?
На этом мы пока приостановим разбор модальных глаголов и продолжим дальше разбираться в грамматике английского языка.
Автор: Виктория Син, 24.05.2022
А если вы хотите у нас учиться, позвоните по телефону 748-28-12 или заходите на наш сайт: Denglish.club